歌词
NATO troops in Afghanistan
驻阿富汗的北约军队
have rescued a reporter
营救了一位
of the New York Times newspaper
纽约时报的记者
who had been held by the Taliban
他从周六开始被塔利班控制
in the northern province of Kunduz since Saturday.
在昆都士的北省
The New York Times said the journalist Stephen Farrell
纽约时报说,记者史蒂芬法雷尔
was unharmed after being released in the gun battle.
在逃脱枪战后并没有受伤
Chris Morris reports from Kabul.
克里斯莫里斯从喀布尔发来报道
A military operation led
一场由北约军队领导的军事行动
by NATO forces rescued Stephen Farrell from a village
将史蒂芬法雷尔从
in the northern province of Kunduz
昆都士北省的一个村庄营救出来
where he had been kidnapped last week
他在上周被绑架到这里
while reporting on the aftermath of a NATO airstrike.
当报道北约空袭结果的时候
In remarks quoted on the New York Times website
引用纽约时报网站的评论
he says he heard British and Afghan voices
他说他曾听到英国和阿富汗的声音
as bullets started flying around.
当子弹开始飞窜之时
That suggests that British troops were involved
这暗示了英国军队被卷入了
in the rescue
营救行动中
although there has been no confirmation of that.
虽然并没有证据证明这一点
Stephen Farrell's colleague Sultan Munadi,
史蒂芬法雷尔的同事苏丹穆纳迪
an Afghan interpreter
一位阿富汗口译员
who's worked for the New York Times
为纽约时报工作了
for several years
很多年
was killed in the exchange of fire.
在交火中丧命
专辑信息