歌词
当时我的身心受了魅惑
J'étais ensorcelé dans ma tête dans mon corps
那波希米亚女人对我施了法
La bohémienne m'avait jeté un sort
我当时不知所措
J'étais déboussolé
我一时迷失方向
J'avais perdu le nord
在迷宫里与死亡擦肩而过
Dans ces méandres où j'ai frôlé la mort
欺骗你的
L'homme qui te trompait
是昨日的我
N'étais pas le même
今日的我
Qu'aujourd'hui celui
对你倾诉衷肠
Qui te dit "Je t'aime"
我的心神已然痊愈
Je me suis guéri le cœur et l'esprit
若你还能接纳我
Si tu veux de moi
我就回到你身边
Je reviens vers toi
当时我的身心受了魅惑
J'étais ensorcelé dans me tête dans mon corps
那波希米亚女人只想要我的钱
La bohémienne ne voulait que mon or
我当时不知所措
J'étais déboussolé
我一时迷失方向
J'avais perdu le nord
如今才回到你平安的港湾
Mais aujourd'hui je reviens à bon port
当时我的身心受了魅惑
J'étais ensorcelé dans ma tête dans mon corps
那波西米亚女人已被判死刑
La bohémienne est condamnée à mort
我当时不知所措
J'étais déboussolé
我一时迷失方向
J'avais perdu le nord
在内心深处 我爱的仍是你
Au fond de moi c'est toi que j'aime encore
我爱的仍然是你
C'est toi que j'aime encore
我爱的仍然是你
C'est toi que j'aime encore
专辑信息
2.Vivre
3.Belle
7.Lune
20.Libérés
24.Les cloches
27.Fatalité
30.Florence
31.Phoebus
32.La torture
33.Le procès
34.Condamnés
38.Déportés
40.La volupté
42.L'ombre
53.À boire!