神のまにまに(神的随波逐流)

歌词
作词:れるりり
作曲:れるりり
最近诸事件件不顺心
呗:あらき/ロッコル
自我厌恶得不行
众神皆悲伤与痛苦
思い通りに行かないことだらけ
我为逃避这些琐事而寻找藏身之所
どうしようもなく自己嫌悪
干脆躲进石头缝里
八百万の痛みや悲しみから
无视日升月落大睡一场
逃げ込める場所を探してる
我的诞生有什么意义
いっそ 岩の隙間に引きこもって
我也不知道啊
月も太陽も無視して 眠ろう
但就是因为你能这样的思考
生まれてきたことの意味なんて
才意味着你有着
知らない わかんないよ
能让你越来越强大的力量
でも そんな風に 思えるってこと
对啊!跟随在神的身边,听从神的命令
それは君がもっともっと素敵になれる
所有人都深深爱着这地球
力があるって教えているんだよ
饮酒欢歌热热闹闹的
偶尔来一次也不错呢
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
无论南北和左右
誰だって地球を愛してる
所有人深深爱着这地球
飲めや歌えやドンチャン騒ぎ
即使满身污泥也要前进无阻
たまにゃそんなのもいいね
未来还有很长的路要走
そうさ北も南も右も左も
只是想做个正义的好人
なんだかんだ地球を愛してる
肯定许多人都是这样希望的
泥んこだけど 歩いて行ける
但每一天还是苦于应付
まだまだ先は長いさ
众神心中的丑恶
我能诞生在这个世界
ただ正しい人でいたいだけ
说是奇迹也是好听
きっと誰もがそう願っているけど
这绝对是一个偶然
八百万の心の醜さに
根本没有什么意义吧
苦しめられる毎日さ
但是如果有人欺负你
僕が生まれてきたこと
那就是在告诉你
奇跡といえば聞こえはいいけど
你是一个大好人哦
それはきっと偶然にすぎなくて
对啊!跟随在神的身边,听从神的命令
やっぱり意味なんてないさ
所有人都深深爱着这地球
でも例えば君に意地悪をする奴がいるなら
我们大家开心地欢笑
それは君がとっても素敵な人だって
就没什么不能忘记的了
教えているんだよ
对啊!男女就像谈恋爱
地球就是这样运转起来的
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
即使满身污泥也要前进无阻
誰だって地球を愛してる
未来还有很长的路要走
僕が笑って君も笑えば
其实重要的事
許せないことなんてないよ
就隐藏在一些琐事里面
そうさ男も女も恋しかるべき
有时我们来大闹一次
そんな風に地球は回ってる
敞开胸襟来大笑
泥んこだけど 歩いて行こう
对啊!跟随在神的身边,听从神的命令
まだまだ先は長いさ
就能越来越珍惜自己哦
本当に大事なことなんて
你看看镜子就知道了吧
案外くだらないことの中にあるよ
那里有普照众生的光芒
時にはみんなでバカ騒ぎ
对啊!跟随在神的身边,感谢大家的关怀
裸踊りで大笑い
我果然深深爱着这地球
そうさ 神のまにまに 仰せのままに
便令鲜花绽开吧,无比广大的花
もっともっと自分を愛せるよ
大到能够到天界
鏡を見てご覧よ もう分かるでしょ?
みんなを照らす光さ
そうさ 神のまにまに みんなありがと
やっぱり地球を愛してる
花を咲かそう 大きな花を
天まで届くくらいの