歌词
Quand les années auront passé
当岁月变迁
On trouvera sous terre
我们会在地下发现
Nos deux squelettes enlacés
这两具纠缠的尸骨
Pour dire à l'univers
在向全宇宙宣告
Combien Quasimodo aimait
卡西莫多的爱有多深
Esmeralda la zingara
他爱着吉普赛人艾斯梅拉达
Lui que Dieu avait fait si laid
神造出如此丑人
Pour l'aider à porter sa croix
来为他背负十字
Pour l'aider à porter sa croix
来为他背负十字
Mangez mon corps, buvez mon sang
食我肉吧,饮我血吧
Vautours de Montfaucon
鹰山的秃鹰
Que la mort au-delà du temps
死亡能超越时间
Unisse nos deux noms
连结我们的名字
Laissez mon âme s'envoler
让我的灵魂飞走
Loin des misères de la terre
远离世间的苦难
Laisser mon amour se mêler
让我的爱交织
À la lumière de l'Univers
融入宇宙的光明
À la lumière de l'Univers
融入宇宙的光明
Danse mon Esmeralda
跳吧,我的艾斯梅拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧,我的艾斯梅拉达
Danse encore un peu pour moi
请再为我稍稍起舞
Je te désire à en mourir
我爱你至深愿为你赴死
Danse mon Esmeralda
跳吧,我的艾斯梅拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧,我的艾斯梅拉达
Laisse moi partir avec toi
让我随你而去
Mourir pour toi n'est pas mourir
为你赴死不是死亡
Danse mon Esmeralda
跳吧,我的艾斯梅拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧,我的艾斯梅拉达
Viens t'endormir dans mes bras
来睡在我的怀抱
Je te désire à en mourir
我爱你至深愿为你赴死
Danse mon Esmeralda
跳吧,我的艾斯梅拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧,我的艾斯梅拉达
Au-delà de l'au-delà
超越来世
Mourir pour toi n'est pas mourir
为你赴死不是死亡
Danse mon Esmeralda
跳吧,我的艾斯梅拉达
Chante mon Esmeralda
唱吧,我的艾斯梅拉达
Laisse-moi partir avec toi
让我随你而去
Mourir pour toi n'est pas mourir
为你赴死不是死亡
专辑信息
11.La sorcière
18.Déchiré
19.Ananké
20.À boire!
21.Belle
26.L'ombre
28.La volupté
29.Fatalité
30.Florence
31.Les cloches
32.Où est-elle?
34.Condamnés
35.Le procès
36.La torture
38.Phoebus
40.La monture
43.Libérés
44.Lune
47.Vivre
49.Déportés