歌词
Les cloches ne sonnent plus
钟声不再响起
La cathédrale s'est tue
大教堂寂静无声
Quasimodo est malheureux
卡西莫多如此不幸
Quasimodo est amoureux
卡西莫多陷入爱情
Il fait la grève des cloches
他上次敲响钟声
Depuis déjà trois jours
已是三天之前
Quasimodo est triste
卡西莫多如此悲伤
Quasimodo est fou
卡西莫多陷入疯狂
Parce qu'il se meurt d'amour
是爱情令他死亡
Les cloches que je sonne
我敲响这些钟
Sont mes amours sont mes amantes
我的爱情,我的爱人
Je veux qu'elles claironnent
我想她们在屋顶放声
Qu'elles tambourinent et qu'elles chantent
我想她们敲响,她们歌唱
Qu'il grêle ou qu'il tonne
无论冰雹或闪电
Ou qu'il pleuve ou qu'il vente
雨天或晴天
Je veux qu'elles résonnent
我想她们发出共振
Dans la joie comme dans la tourmente
欢欣中如在风暴中
Celles qui sonnent quand on naît
有人新生,她们敲响
Celles qui sonnent quand on meurt
有人死亡,她们敲响
Celles qui sonnent tous les jours toutes les nuits, toutes les heures
每日每夜,每个小时,她们敲响
Celles qui sonnent quand on prie
祈祷时,她们敲响
Celles qui sonnent quand on pleure
流泪时,她们敲响
Celles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure
清晨,她们为早起的人敲响
Pour la fête de Rameaux
为了棕枝主日
Pour la Quasimodo
为了救主慈悲主日
Pour le jour de Noël et le jour de la Toussaint
为了圣诞节和万圣节
Pour l'Annonciation
为了圣母领报
Pour la Résurrection
为了耶稣复活日
Pour la St-Valentin et pour le Vendredi Saint
为了情人节和受难日
Pour les célébrations
为了庆典
Et pour les processions
为了巡游
La plus belle c'est celle qu'on appelle le Fête Dieu
最风光是圣体瞻礼
Jour de l'an, jour des rois
新年那天,主显节的日子
Jour de Pâques, jour de joie
复活节,快乐的一天
Jour de la Pentecôte avec ses langues de feu
五旬节和天降的火舌
Pour les confirmations
为了坚信礼
Et pour les communions
还有圣餐礼
L'Angélus et le glas, dies irae dies illa
三钟经和报丧钟,还有是日诸神震怒
La jour de l'Ascension
耶稣升天日
La jour de l'Assomption
圣母升天日
Pour tous les hosannas et tous les alléluias
为了所有和散那和哈利路亚的赞颂
Mais celle que je préfère
不过的最爱
Parmi toutes ces femmes de fer
在所有铁做的少女中
Ce sont les trois Maries
是这三位玛丽
Mes meilleures amies
她们是我的好朋友
Il y a la petite Marie
这是小玛丽
Pour les enfants qu'on met en terre
为了婴儿降生而敲响
Il y a la grande Marie
这是大玛丽
Pour les marins qui partent en mer
为了水手远航而敲响
Mais quand je sonne la grosse Marie
但当胖玛丽敲响时
Pour les amants qui se marient
那是为了步入婚姻的爱人
C'est pas que j'ai le cœur à rire
我的内心不会欢笑
Je l'aurais plutôt à mourir
我宁愿它死亡
De les voir si joyeux
看他们那样快乐
De les voir si heureux
看他们那样幸福
Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
但我,没有一个女人会和我对视
De les voir convoler
看他们结婚
De les voir s'envoler
看他们走远
Au milieu des étoiles sous la voûte des cieux
走入天空下星海里
Toutes ces cloches que je sonne
我敲响这些钟
Kyrie Eleison
愿主垂怜
Hosanna alléluia dies irae dies illa
和散那,哈利路亚,神怒之日(都是赞颂之词)
Toutes ces cloches de malheur
这些厄运的钟声
Toutes ces cloches de bonheur
这些幸福的钟声
Toutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi
这些所有的钟声从未为我敲响
Les cloches que je sonne
我敲响这些钟
Sont mes amies, sont mes amantes
我的朋友,我的爱人
Je veux qu'elles claironnent
我想她们在屋顶放声
Si Esmeralda est vivante
只要艾斯梅拉达活着
Pour dire au monde que Quasimodo aime Esmeralda
就向世界宣告,卡西莫多爱着她
专辑信息
1.Ouverture
2.Le temps des cathédrales
3.Les sans-papiers
4.Intervention de Frollo
5.Danse d'Esmeralda
6.Bohémienne
7.Esmeralda tu sais
8.Ces diamants-là
9.La fête des fous
10.Le pape des fous
11.La sorcière
12.L'enfant trouvé
13.Les portes de Paris
14.Tentative d'enlèvement
15.La Cour des Miracles
16.Le mot Phoebus
17.Beau comme le soleil
18.Déchiré
19.Ananké
20.À boire!
21.Belle
22.Ma maison, c'est ta maison
23.Ave Maria païen
24.Si tu pouvais voir en moi
25.Tu vas me détruire
26.L'ombre
27.Le val d'amour
28.La volupté
29.Fatalité
30.Florence
31.Les cloches
32.Où est-elle?
33.Les oiseaux qu'on met en cage
34.Condamnés
35.Le procès
36.La torture
37.Être prêtre et aimer une femme
38.Phoebus
39.Je reviens vers toi
40.La monture
41.Visite de Frollo à Esmeralda
42.Un matin tu dansais
43.Libérés
44.Lune
45.Je te laisse un sifflet
46.Dieu que le monde est injuste
47.Vivre
48.L'attaque de Notre-Dame
49.Déportés
50.Mon maître, mon sauveur
51.Donnez-la moi
52.Danse mon Esmeralda
53.Le temps des cathédrales (rappel)