歌词
JANICE
(Janice)
11:53 am
上午11:53
(合唱)
COMPANY
星期二!!
Tuesday!
(Janice)
2001,9月11日(911事件发生日)
JANICE
任何空出来的社区建筑
September 11th, 2001.
都将被用于建设临时避难所
Any available community buildings
用于收容随时都将到达的上千迫降乘客
Will be converted into shelters
这座小城急切地需要
With thousands of passengers arriving at any minute
这么说吧,你能提供的任何帮助
The town is asking for help with-
(Beulah)
Well, anything you can do
上帝啊,我看了新闻
上面说他们需要毯子和床铺
BEULAH
或许还有食物
Christ, I saw on the news
(Ganderian woman 1)
That they're looking for blankets and bedding
你知道迫降乘客们还需要什么吗
And maybe some food
需要多少
(Ganderian woman 2)
GANDERIAN WOMAN 1
我必须得做些什么
Do you know what they need
(女声合唱)
And how much?
因为我不忍心再看新闻了!
(Annette)
GANDERIAN WOMAN 2
我能帮上忙吗?就没有什么事我能帮忙吗
I need something to do
我必须得做些什么
让我不再想起
FEMALE COMPANY
我在电视上看到的那些画面
'Cause I can't watch the news anymore
(Ganderian Woman 1)
我必须得做些什么
ANNETTE
因为我不忍心再看新闻了!
Can I help? Is there something
(女声合唱)
I need to do something
不,我不忍心再看新闻了!!
To keep me from thinking of
在这无情的寒冬
All of those scenes on the tube
远渡冰冷的海洋
穿过凌冽的北风
GANDERIAN WOMAN 1
如果有一位陌生的落魄人流落至你家门前
I need something to do
(Beulah)
'Cause I can't watch the news
你必须吹响救援的号角!
您好,我是学院的Beulah Davis
FEMALE COMPANY
我听说我们要接待一些“客人”
No I can't watch the news anymore
我觉得我能帮忙给他们规划一下学校的住宿问题
In the winter
你问我们能接纳多少迫降乘客?
From the water
嗯。。400人左右
Through the wind
呃,600人大概也没问题
If a stranger ends up at your door
当然700人也行,只要努力。。把他们塞进去
他们什么时候到达
BEULAH
任何时候都可能到?
You get on a horn!
哦,还好我打电话问了
Hello, this is Beulah Davis down at the Academy
(Oz)
I heard we might be getting some guests
我接到了Beulah的电话
And I thought I'd see if I could help who's ever in charge in getting the school organized
我需要来自世界各地的700人
How many passengers can we take?
所需的一切生存物资
Oh well we fit about 400 students-
于是我去了超市,而超市经理却说
Yes we could probably do 600
无论我需要什么,从货架上搬走就好
Or sure 700 if we really pack 'em in
牙刷,牙线,漱口水,除臭剂,什么都行
When are they coming?
当我满载而归时,Beulah却说
Could be anytime now?
(Beulah)
Well I'm glad I phoned
别忘了那些飞机上可能还会有几个小宝宝
(Oz)
OZ
于是我又回到了超市,去买尿布
I get a call from Beulah
当我满载而归时,Annette却说
Looking for anything 700 people
(Annette)
From around the world might need
别忘了那些小宝宝可能正饿着肚子呢
So, I go down to shoppers and the manager says
(Oz)
To just take what I want off the shelves
于是我又回到了超市,去买奶粉和婴儿食品
Toothbrushes, floss, mouthwash, deodorant
当我满载而归时,Beulah却说
And I'm back at the school when Beulah says:
(Beulah)
别忘了那些飞机上还会有许多正值年华的女士,每个月都有亲人来访
BEULAH
(Oz)
You know those planes probably got some babies on 'em
于是我。。。。。(尴尬疲惫而不失礼貌的微笑)
(Beulah)
OZ
结果还是我回到了超市
So I'm back to shoppers for diapers
拿走了尽可能多的卫生巾和卫生棉条
And we're unpacking 'em when Annette says:
(Janice)
浸礼者教堂需要人帮忙挪开那些长椅
ANNETTE
药店的O'Brien 医生
You know those babies are probably gonna be hungry
已经准备好根据任何处方开出药物
哦,还有雄狮俱乐部需要更多的厕纸
OZ
如果任何人还有多的话
So I'm back to shoppers for formula and baby food
(女声合唱)
And when I get back Beulah says:
我们需要药物
牙膏
BEULAH
内衣
You know those planes are probably filled with women of childbearing age
止痛药
去年夏天我们的孩子穿不下的夹克
OZ
(Janice)
So...
就在车站
我们正在群求捐助
BEULAH
一家接一户
So I'm back to shoppers
(女声合唱)
To pick up as many pads and tampons as they have
我的天啊,这里还有更多!!
(Annette)
JANICE
总好过一个人缩在家中
The Baptist church needs a hand moving their pews
惶惶不安,不知所措
Doctor O'Brien down at the pharmacy
(Beulah)
Is ready to fill any prescriptions
每个人都在联系救援!
Oh, and the Lions Club is looking for some toilet paper
(女声合唱)
If you have any extra
我们在学校中清理出了许多房间
(Beulah)
FEMALE COMPANY
我整个下午都在无声的哭泣
Medicine
只为寻得更多的帮助!!
Toothpaste
(女声合唱)
Underwear
我们还需要准备什么?
Aspirin
(Annette)
Jackets our kids grew out of last summer
我做了一大盘三明治
(Beulah)
JANICE
但我们还需要50个
And down at the station
(Annette)
We're taking donations
50个三明治?
Out by the door
(Beulah)
50大盘的三明治!
FEMALE COMPANY
(女声合唱)
Holy Jesus, there's more!
我们还需要准备什么?
(Ganderian man)
ANNETTE
200个体育垫,这些够吗?
It's better than being at home alone
(Beulah)
Wondering what's really happening
我们心里都知道这不够,你还问我做什么
(女声合唱)
BEULAH
我们还需要准备什么?
Everyone's phoning!
(Janice)
看在上帝的份上,别再给雄狮俱乐部送厕纸了!
FEMALE COMPANY
(男声合唱)
We're setting up rooms in the schools
当你根本不知道有多少张嘴需要养活
你又该如何得知
BEULAH
你究竟该准备多少呢
Been crying all afternoon
更何况你也不知道有多少人将暂住
Wondering what could be done!
又将暂住多久呢
我们最好现在就开始祈祷天气一直都这么好
MALE COMPANY
(女声合唱)
What do we need?
在这无情的寒冬
远渡冰冷的海洋(穿过凌冽的北风)
ANNETTE
在这无情的寒冬
I made a tray of sandwiches
远渡冰冷的海洋(穿过凌冽的北风)
在这无情的寒冬
BEULAH
远渡冰冷的海洋(穿过凌冽的北风)
We need 50 more
(合唱)
在这无情的寒冬
ANNETTE
远渡冰冷的海洋
Sandwiches?
如果有一位陌生的落魄人被命运送至你家门前
(Annette)
BEULAH
那时,我们能准备好吗?
Trays!
(Beulah)
好吧,我们必须准备好,不是吗?
MALE COMPANY
What do we need?
GANDERIAN MAN
200 gym mats. Is that enough?
BEULAH
You tell me and we'll both know
MALE COMPANY
What do we need?
JANICE
For the love of God stop bring toilet paper to the Lions Club!
MALE COMPANY
How do you know what you need
When you don't know how many
You're needing to feed
When you don't know how many are staying
How long they are staying
We better start praying the weather stays nice
FEMALE COMPANY
In the winter
From the water (Through the wind)
In the winter
From the water (Through the wind)
In the winter
From the water (Through the wind)
COMPANY
In the winter
From the water
If a stranger ends up sent by fate
ANNETTE
Are we gonna be ready?
BEULAH
Well. We have to be. Don't we?
专辑信息
1.Finale
2.38 Planes (Reprise) / Somewhere In the Middle of Nowhere
3.Me and the Sky
4.Screech In
5.Stop the World
6.Welcome To the Rock
7.38 Planes
8.Blankets and Bedding
9.28 Hours / Wherever We Are
10.Darkness and Trees
11.On the Bus
12.Lead Us Out of the Night
13.Phoning Home
14.Darkness and Trees (Reprise)
15.Costume Party
16.I Am Here
17.Prayer
18.In the Bar / Heave Away
19.On the Edge
20.The Dover Fault
21.Something's Missing
22.10 Years Later
23.Screech Out