歌词
CLAUDE
CLAUDE
On the North-East tip of North America,
在北美洲的东北角
On an island called Newfoundland,
一座名叫纽芬兰的海岛上
There's an airport.
有一个机场
It used to be one of the biggest airports in the world,
曾经是全世界最大的机场之一
And next to it is a town called Gander.
与它毗邻的是一个叫做甘德的小镇
Welcome to the Rock if you come from away (Huh!)
欢迎来巨石,如果你自远方来(哈!)
You probably understand about a half of what we say (Huh!)
我们的口音你大概很难听明白(哈!)
They say no man's an island, but an island makes a man
他们说无人是孤岛,但是海岛造就人
CLAUDE & BEULAH
CLAUDE & BEULAH
尤其当那座岛是纽芬兰
'Specially when one comes from one like Newfoundland
COMPANY
欢迎来巨石!
COMPANY
BEULAH
Welcome to the Rock!
那天早晨我在教室里
这是开学第一天,校车司机们在闹罢工
BEULAH
所以,我在替迟到的安妮特代课
That mornin' I'm in the classroom
ANNETTE
It's our first day back and the school buses are on strike!
抱歉,比尤拉!孩子们怎样了?
So, I'm covering for Annette who's running late.
BEULAH
天气这么好,他们都不太愿意呆在教室里
ANNETTE
于是,我告诉他们上午只上半天课
Sorry, Beulah! How's the kids?
他们乐坏了
直到我说还有另外半天课在下午!
BEULAH
GANDERIAN 1
Not exactly thrilled to be inside on such a gorgeous day.
欢迎来见识传言中最狂野的气候!
So, I told 'em we'd only have a half day this mornin'
DOUG
And they were quite pleased
这里人人友善, 可天气从不温柔
Until I told 'em we'd have the other half in the afternoon!
ANNETTE
欢迎来到迪士尼公园的反义版
GANDERIAN 1
CLAUDE
Welcome to the wildest weather that you ever heard of!
炸鱼薯条配沉船
FEMALE COMPANY
DOUG
这就是纽芬兰
Where everyone is nice, but it's never nice above
COMPANY
欢迎来巨石!
ANNETTE
我是个岛民,我是海岛住民
Welcome to the farthest place you'll get from Disneyland
我是个岛民,我家在岛屿
我是个岛民,我生长在岛屿
CLAUDE
我是个岛民,我是个岛民
Fish 'n chips and shipwrecks
OZ
那天早晨我在我的车里
FEMALE COMPANY
孩子们穿过机场大道去上学
This is Newfoundland
每天的这个钟点人们会有点儿急
赶着去上班之类的
COMPANY
所以,我通常就坐在这儿用雷达测速
Welcome to the Rock!
如果有人超速了我就拦下他们
An Islander. I am an Islander.
开一张警告单
I'm an Islander. I am an Islander.
我会写M-D-M-D
I'm an Islander. I am an Islander.
妈的慢点
I'm an Islander. I am an Islander.
GANDERIAN 2
欢迎来到这片寒冬将人肃杀之地
OZ
我们说:
That mornin' I'm in my car.
COMPANY
The kids cross airport boulevard to get to school,
我们不会倒下!
And that time of day people are in a little bit of a rush
GANDERIAN 3
To get to work and stuff,
欢迎来到这片海水汹涌暴涨之地
So, normally I sit there and run my radar (Whoop! Whoop!)
我们说:
And if they're speeding I'll stop 'em
COMPANY
And write out a warning ticket
我们不会服输!
I'll write S-T-F-D
JANICE
Slow the **** down!
欢迎来到这片所爱之人诀别之地
我们说:
GANDERIAN 2
COMPANY
Welcome to the land where the winters tried to kill us
我们会克服悲痛!
And we said:
GANDERIAN 4
欢迎来到这片狂风企图肆虐之地
COMPANY
COMPANY
We will not be killed!
我们说:休想!
BONNIE
GANDERIAN 3
那天早晨我把孩子们送到学校,然后去了动物保护协会
Welcome to the land where the waters tried to drown us
我的另一群孩子们围过来欢迎我
And we said:
他们汪汪喵喵地要吃早饭,要我给他们挠挠肚子
我并不是在抱怨,我爱他们
COMPANY
不过等喂饱他们后
We will not be drowned!
我还得回去接我的人类孩子们
所以我给自己留了点儿时间,我坐在我的车里
JANICE
ANNETTE
Welcome to the land where we lost our loved ones
我在图书馆
And we said:
BEULAH
我在教员办公室
COMPANY
BONNIE, ANNETTE, & BEULAH
We will still go on!
我打开了广播
COMPANY
GANDERIAN 4
你在这里
Welcome to the land where the wind tried to blow!
事件由此开启
在世界的边际
COMPANY
河与海汇聚之地
And we said no!
这里
大西洋的边际
BONNIE
在一座岛屿分离
That mornin' I drop my kids off at school and head to the SPCA
彼方此地
Where I'm greeted by my other kids
OZ {COMPANY}
All barkin' and meowin' for breakfast and a belly rub
我运行雷达时{我是个岛民}
Not that I'm complaining, I loves them
邦妮正好开车经过{我是个岛民}
But by the time feeding's done
她停下来{我是个岛民}
I got to get back to pick up my human kids
发疯似的朝我挥手{我是个岛民}
So I take just one second for myself and I'm sitting in my car
于是,我摇下车窗{我是个岛民}
她说:
ANNETTE
BONNIE {COMPANY}
I'm in the library
奥兹,打开广播!
OZ {COMPANY}
BEULAH
慢慢来,邦妮——
I'm in the staff room
BONNIE
慢个毛啊,奥兹!快开广播
BONNIE, ANNETTE, & BEULAH
COMPANY
And I turn on the radio
我们的故事就此开始
JANICE
COMPANY
这是我去电视台上班的第一天
You are here
COMPANY
At the start of a moment
我们即将终结黑夜
On the edge of the world
BUS DRIVER
Where the river meets the sea
我在帮罢工纠察线的人带咖啡
Here
COMPANY
On the edge of the Atlantic
我们心中熟知
On an island in between
GANDERIAN 5
There and here
再过五分钟我就能出去抽支烟了
COMPANY
OZ {COMPANY}
这里每一趟航班
I'm running my radar {I'm an Islander}
GANDERIAN 6
when Bonnie comes by {I am an Islander}
我正要去机场上班
She pulls up {I'm an Islander}
MALE COMPANY
And she is waving at me like mad {I am an Islander}
欢迎拥抱迷雾
So, I roll down my window {I'm an Islander}
欢迎走进森林
And she says:
来到海洋与天空
以及海天间的一切
BONNIE {COMPANY}
致离开我们的故人
Oz, turn on the radio! {I am an Islander}
你们从未真正远去
窗边点亮一支蜡烛
OZ {COMPANY}
炉上永远热着水壶
Slow it down, Bonnie - {I'm an Islander}
COMPANY
当太阳升起
BONNIE
世界在岸边停息
Jesus H, Oz! Turn on your radio.
如果你渴求港湾
会有门为你敞开
COMPANY
严冬之中,波涛之上
Where our story starts
无论路途历经如何
致远方的来客们
JANICE
欢迎来巨石!
It's my first day at the station
COMPANY
Where we'll end the night
BUS DRIVER
I'm gettin' coffee for the picket line.
COMPANY
Where we know by heart
GANDERIAN 5
Five minutes 'til my smoke break
COMPANY
Every single flight
GANDERIAN 6
I'm off to work at the airport
MALE COMPANY
Welcome to the fog
Welcome to the trees
To the ocean and the sky
And whatever's in between
To the one's who've left
You're never truly gone
A candle's in the window
And a kettle's always on
COMPANY
When the sun is coming up
And the world has come ashore
If you're hoping for a harbour
Then you'll find an open door
In the winter, from the water
Through whatever's in the way
To the one's who have come from away
Welcome to the Rock!
专辑信息
1.Finale
2.38 Planes (Reprise) / Somewhere In the Middle of Nowhere
3.Me and the Sky
4.Screech In
5.Stop the World
6.Welcome To the Rock
7.38 Planes
8.Blankets and Bedding
9.28 Hours / Wherever We Are
10.Darkness and Trees
11.On the Bus
12.Lead Us Out of the Night
13.Phoning Home
14.Darkness and Trees (Reprise)
15.Costume Party
16.I Am Here
17.Prayer
18.In the Bar / Heave Away
19.On the Edge
20.The Dover Fault
21.Something's Missing
22.10 Years Later
23.Screech Out