歌词
Chapter 7 The Last Letter
7 最后一封信
Six months later, in April 1890,
过了六个月,也就是1890年4月,
I found him dead in bed.
我发现他死在床上。。
He was on his back in bed,
他仰面朝天,
so at first I thought he was asleep.
开始我以为他睡着了,
I talked to him, but he did not move.
我朝他说话他不动,
Then I saw that the skin on his face was blue,
后来我见他脸上的皮肤发青,
so I knew he was dead.
我才知道他死了。
He did not usually sleep on his back.
他通常不能躺着睡觉,
His enormous head was very heavy,
因为他的脑袋又大又重,
so he usually sat up in bed with his arms round his legs,
所以他常常坐在床上,用手抱着腿,
and his head on his knees.
把头放在膝盖上,
He could sleep well like this.
这样他能睡得很好。
But he wanted to sleep on his back like you and me.
可是他也想像你我这样躺着睡觉。
He tried to sleep on his back that night,
那天晚上他试着躺下来睡,
but his heavy head came off the bed,
结果他那个庞大的头跌下床,
and he broke his neck. He died very quickly.
折断了脖子。他很快就死了。
Next day, the Chairman of the London Hospital,
第二天伦敦医院院长
Mr Carr Gomm, wrote to the editor of The Times again.
卡尔·戈蒙又给《泰晤士报》的编辑写了一封信:
The Times, April 16th, 1890
摘自1890年4月16日的《泰晤士报》
Dear Sir,
亲爱的先生:
Three and a half years ago
三年半以前
I wrote to you about a man called Joseph Merrick.
我写信给你介绍了一个名叫约瑟夫·麦里克的男人,
This man was called 'The Elephant Man'
这个人被叫做“象人”,
because he was born with a very ugly body.
他天生有一个像大象一样的丑陋身躯。
Merrick was not ill, but he could not work,
麦里克没有病,但他不能工作,
and he had no money.
也没有钱。
The readers of The Times felt sorry for him,
《泰晤士报》的读者们很同情他,
and they gave me a lot of money for Merrick.
给了他许多钱。
Because of this money,
有了这些钱,
we could give Merrick a home in the London Hospital.
我们可以在伦敦医院里给他安个家,
It was his first good home,
这是他的第一个家。
and for three and a half years he lived here happily.
三年半以来他一直生活得很幸福,
The doctors and nurses of the hospital helped him,
医院里的医生和护士都帮助他,
and many important people visited him.
许多要人来拜访他。
He read many books, he went to the theatre,
他读了许多书,去看过戏,
and in the summer he stayed in the country for six weeks.
在乡间避暑待了六个星期。
Because of your readers' money,
有了读者们给的钱,
we could give him a happy life.
我们把他的生活安排得很幸福。
Last night Joseph Merrick died quietly in his bed.
昨天晚上约瑟夫·麦里克在床上静静死去。
He was a man with a very ugly body,
他是一个很丑的人,
but he was a good, kind man,
但是很好、很善良,
and he had a lot of friends.
他有许多朋友。
We liked to talk to him, and we are all very sorry because he is dead.
我们都喜欢与他交谈,我们都很遗憾,他死了。
A lot of people are going to remember him for a longtime.
许多人会永远记着他的。
There is some money left, so I am going to give it to the hospital.
现在还剩下一些钱,我准备把这些钱捐给医院。
Thank you, sir, for your help.
感谢你的帮助。
Yours faithfully
谨致
F. C. Carr Gomm
F.C.卡尔·戈蒙
Chairman of The London Hospital
伦敦医院院长
专辑信息
1.潘德尔的巫师chapter1
2.潘德尔的巫师chapter2
3.潘德尔的巫师chapter3
4.潘德尔的巫师chapter4
5.歌剧院的幽灵01
6.歌剧院的幽灵02
7.歌剧院的幽灵03
8.歌剧院的幽灵04
9.歌剧院的幽灵05
10.歌剧院的幽灵06
11.歌剧院的幽灵07
12.歌剧院的幽灵08
13.歌剧院的幽灵09
14.歌剧院的幽灵10
15.猴抓chapter1
16.猴抓chapter2
17.猴抓chapter3
18.猴抓chapter4
19.猴抓chapter5
20.猴抓chapter6
21.猴抓chapter7
22.世界上最冷的地方chapter1
23.世界上最冷的地方chapter2
24.世界上最冷的地方chapter3
25.世界上最冷的地方chapter4
26.世界上最冷的地方chapter5
27.世界上最冷的地方chapter6
28.世界上最冷的地方chapter7
29.世界上最冷的地方chapter8
30.世界上最冷的地方chapter9
31.苏格兰玛丽女王chapter1
32.苏格兰玛丽女王chapter2
33.苏格兰玛丽女王chapter3
34.苏格兰玛丽女王chapter4
35.苏格兰玛丽女王chapter5
36.苏格兰玛丽女王chapter6
37.苏格兰玛丽女王chapter7
38.苏格兰玛丽女王chapter8
39.苏格兰玛丽女王chapter9
40.象人chapter1
41.象人chapter2
42.象人chapter3
43.象人chapter4
44.象人chapter5
45.象人chapter6
46.象人chapter7
47.在月亮下面chapter1
48.在月亮下面chapter2
49.在月亮下面chapter3
50.在月亮下面chapter4
51.森林大火
52.在月亮下面chapter6
53.爱情与金钱Chapter 1
54.爱情与金钱Chapter 2
55.爱情与金钱Chapter 3
56.爱情与金钱Chapter 4
57.爱情与金钱Chapter 5
58.爱情与金钱Chapter 6
59.爱情与金钱Chapter 7