Manifest der kommunistischen Partei, Track 11

歌词
Die Mittelstände, der kleine Industrielle, der kleine Kaufmann, der Handwerker, der Bauer,
中间等级,即小工业家、小商人、手工业者、农民,
sie alle bekämpfen die Bourgeoisie,
他们同资产阶级作斗争,
um ihre Existenz als Mittelstände vor dem Untergang zu sichern.
都是为了维护他们这种中间等级的生存,以免于灭亡。
Sie sind also nicht revolutionär, sondern konservativ.
所以,他们不是革命的,而是保守的。
Noch mehr, sie sind reaktionär, sie suchen das Rad der Geschichte zurückzudrehen.
不仅如此,他们甚至是反动的,因为他们力图使历史的车轮倒转。
Sind sie revolutionär, so sind sie es im Hinblick auf den ihnen bevorstehenden Übergang ins Proletariat,
如果说他们是革命的,那是鉴于他们行将转入无产阶级的队伍,
so verteidigen sie nicht ihre gegenwärtigen,sondern ihre zukünftigen Interessen,
这样,他们就不是维护他们目前的利益,而是维护他们将来的利益,
so verlassen sie ihren eigenen Standpunkt,um sich auf den des Proletariats zu stellen. -
他们就离开自己原来的立场,而站到无产阶级的立场上来。
Das Lumpenproletariat, diese passive Verfaulung der untersten Schichten der alten Gesellschaft,
流氓无产阶级是旧社会最下层中消极的腐化的部分,
wird durch eine proletarische Revolution stellenweise in die Bewegung hineingeschleudert,
他们在一些地方也被无产阶级革命卷到运动里来,
seiner ganzen Lebenslage nach wird es bereitwilliger sein,
但是,由于他们的整个生活状况,
sich zu reaktionären Umtrieben erkaufen zu lassen.
他们更甘心于被人收买,去干反动的勾当。
Die Lebensbedingungen der alten Gesellschaft sind schon vernichtet in den Lebensbedingungen des Proletariats.
在无产阶级的生活条件中,旧社会的生活条件已经被消灭了。
Der Proletarier ist eigentumslos;
无产者是没有财产的;
sein Verhältnis zu Weib und Kindern hat nichts mehr gemein mit dem bürgerlichen Familienverhältnis;
他们和妻子儿女的关系同资产阶级的家庭关系再没有任何共同之处了;
die moderne industrielle Arbeit, die moderne Unterjochung unter das Kapital,
现代的工业劳动,现代的资本压迫,
dieselbe in England wie in Frankreich, in Amerika wie in Deutschland,
无论在英国或法国,无论在美国或德国,都有是一样的,
hat ihm allen nationalen Charakter abgestreift.
都使无产者失去了任何民族性。
Die Gesetze, die Moral, die Religion sind für ihn ebenso viele bürgerliche Vorurteile,
法律、道德、宗教在他们看来全都是资产阶级偏见,
hinter denen sich ebenso viele bürgerliche Interessen verstecken.
隐藏在这些偏见后面的全都是资产阶级利益。
Alle früheren Klassen, die sich die Herrschaft eroberten,
过去一切阶级在争得统治之后,
suchten ihre schon erworbene Lebensstellung zu sichern,
总是使整个社会服从于它们发财致富的条件,
indem sie die ganze Gesellschaft den Bedingungen ihres Erwerbs unterwarfen.
企图以此来巩固它们已获得的生活地位。
Die Proletarier können sich die gesellschaftlichen Produktivkräfte nur erobern,
无产者只有废除自己的现存的占有方式,
indem sie ihre eigene bisherige Aneignungsweise und damit die ganze bisherige Aneignungsweise abschaffen.
从而废除全部现存的占有方式,才能取得社会生产力。
专辑信息
1.Manifest der kommunistischen Partei, Track 1
2.Manifest der kommunistischen Partei, Track 2
3.Manifest der kommunistischen Partei, Track 3
4.Manifest der kommunistischen Partei, Track 4
5.Manifest der kommunistischen Partei, Track 5
6.Manifest der kommunistischen Partei, Track 6
7.Manifest der kommunistischen Partei, Track 7
8.Manifest der kommunistischen Partei, Track 8
9.Manifest der kommunistischen Partei, Track 9
10.Manifest der kommunistischen Partei, Track 10
11.Manifest der kommunistischen Partei, Track 11
12.Manifest der kommunistischen Partei, Track 12
13.Manifest der kommunistischen Partei, Track 13
14.Manifest der kommunistischen Partei, Track 15
15.Manifest der kommunistischen Partei, Track 16
16.Manifest der kommunistischen Partei, Track 17
17.Manifest der kommunistischen Partei, Track 18
18.Manifest der kommunistischen Partei, Track 19
19.Manifest der kommunistischen Partei, Track 21
20.Manifest der kommunistischen Partei, Track 22
21.Manifest der kommunistischen Partei, Track 27
22.Manifest der kommunistischen Partei, Track 26
23.Manifest der kommunistischen Partei, Track 20
24.Manifest der kommunistischen Partei, Track 28
25.Manifest der kommunistischen Partei, Track 30
26.Manifest der kommunistischen Partei, Track 24
27.Manifest der kommunistischen Partei, Track 29
28.Manifest der kommunistischen Partei, Track 23
29.Manifest der kommunistischen Partei, Track 25
30.Manifest der kommunistischen Partei, Track 14