歌词
--- lesson 19 A very dear cat
一只贵重的宝贝猫
--- Listen to the tape then answer the question below.
^听录音,然后回答以下问题。
--- Why was Rastus 'very dear' in more ways than one?
Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat.
^绑架者很少对动物感兴趣。最近,绑架者却盯上了埃莉诺.拉姆齐太太的猫。
Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years.
^埃莉诺.拉姆齐太太是一个非常富有的老妇人,多年来,一直同她养的猫拉斯一起住在一所公寓里。
Rastus leads an orderly life.
^拉斯特斯生活很有规律,
He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock.
^傍晚常常出去溜达一会儿,并且总是在7点钟以前回来。
One evening, however, he failed to arrive.
^可是,有一天晚上,它出去后再也没回来。
Mrs. Ramsay got very worried.
^拉姆齐太太急坏了,
She looked everywhere for him but could not find him.
^四处寻找,但没有找着。
Three days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter.
^拉斯特斯失踪3天后,拉姆齐太太收到一封匿名信。
The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of £1,000.
^写信人声称拉斯特斯安然无恙,只要拉姆齐太太愿意支付1,000 英镑赎金,可以立即将猫送还。
Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door.
^他让拉姆齐太太把钱放在一个纸盒里,然后将纸盒放在门口。
At first, she decided to go to the police,
^一开始拉姆齐太太打算报告警察,
but fearing that she would never see Rastus again -- the letter had made that quite clear -- she changed her mind.
^但又害怕再也见不到拉斯特斯了 --这点,信上说得十分明白--于是便改变了主意。
She withdrew £1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions.
^她从银行取出1,000 英镑,并照绑架者的要求做了。
The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word.
^第二天早晨,放钱的盒子不见了。但拉姆齐太太确信绑架者是会履行诺言的。
Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening.
^果然,当天晚上7点正,拉斯特斯准时回来了。
He looked very well, though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk.
^它看上去一切正常,只是口渴得很,喝了半瓶牛奶。
The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done.
^拉姆齐太太把她所做的事告诉了警察,警察听后大为吃惊。
She explained that Rastus was very dear to her.
^拉姆齐太太解释说她心疼她的猫拉斯特斯。
Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one!
^想到她所花的那笔钱,她的心疼就具有双重意义了。
专辑信息
1.Lesson 1 A puma at large
2.Lesson 2 Thirteen equals one
3.Lesson 3 An unknown goddess
4.Lesson 4 The double life of Alfred Bloggs
5.Lesson 5 The facts
6.Lesson 6 Smash-and-grab
7.Lesson 7 Mutilated ladies
8.Lesson 8 A famous monastery
9.Lesson 9 Flying cats
10.Lesson 10 The loss of the Titanic
11.Lesson 11 Not guilty
12.Lesson 12 Life on a desert island
13.Lesson 13 'It's only me'
14.Lesson 14 A noble gangster
15.Lesson 15 Fifty pence worth of trouble
16.Lesson 16 Mary had a little lamb
17.Lesson 17 The longest suspension bridge in the world
18.Lesson 18 Electric currents in modern art
19.Lesson 19 A very dear cat
20.Lesson 20 Pioneer pilots
21.Lesson 21 Daniel Mendoza
22.Lesson 22 By heart
23.Lesson 23 One man's meat is another man's poison
24.Lesson 24 A skeleton in the cupboard
25.Lesson 25 The Cutty Sark
26.Lesson 26 Wanted: a large biscuit tin
27.Lesson 27 Nothing to sell and nothing to buy
28.Lesson 28 Five pounds too dear
29.Lesson 29 Funny or not?
30.Lesson 30 The death of a ghost
31.Lesson 31 A lovable eccentric
32.Lesson 32 A lost ship
33.Lesson 33 A day to remember
34.Lesson 34 A happy discovery
35.Lesson 35 Justice was done
36.Lesson 36 A chance in a million
37.Lesson 37 The westhaven Express
38.Lesson 38 The first calendar
39.Lesson 39 Nothing to worry about
40.Lesson 40 Who's who
41.Lesson 41 Illusions of pastoral peace
42.Lesson 42 modern caveman
43.Lesson 43 Fully insured
44.Lesson 44 Speed and comfort
45.Lesson 45 The power of the press
46.Lesson 46 Do it yourself
47.Lesson 47 Too high a price?
48.Lesson 48 The silent village
49.Lesson 49 The ideal servant
50.Lesson 50 New Year resolutions
51.Lesson 51 Predicting the future
52.Lesson 52 Mud is mud
53.Lesson 53 In the Public interest
54.Lesson 54 Instinct or cleverness?
55.Lesson 55 From the earth: Greetings
56.Lesson 56 Our neighbour, the river
57.Lesson 57 Back in the old country
58.Lesson 58 A spot of bother
59.Lesson 59 Collecting
60.Lesson 60 Too early and too late