歌词
LE PETIT PRINCE: Ah, voilà une grande planète.
小王子:啊 这个星球大
LE GÉOGRAPHE: Tiens, voilà un explorateur.
地理学家:嗬 来了一个勘探人员
LPP: Quel est ce gros livre?
小王子:这是本什么巨著?
Que faites-vous ici?
您在这儿干什么?
G: Je suis géographe,
地理学家:我是地理学家
et je prends en note les souvenirs des explorateurs.
我记录勘探人员的回忆
LPP: Elle est bien belle votre planète.
小王子:您的星球真美
Est-ce qu'il y a des océans?
这儿有大洋吗?
G: Je ne puis pas le savoir.
地理学家:我不可能知道这事
LPP: Et des montagnes, des villes, des fleuves, des déserts?
小王子:那有山脉吗?有城市、河流、沙漠吗?
G: Je ne puis pas le savoir.
地理学家:我不可能知道这事
LPP: Mais vous êtes géographe?
小王子:可您是地理学家啊?
G: C'est exact, mais je ne suis pas explorateur
地理学家:不错 但我不是勘探人员
Le géographe est trop important pour flâner.
地理学家太重要了 没有功夫四处闲逛
Il ne quitte pas son bureau.
他必须寸步不离办公室
Mais il y reçoit les explorateurs.
他在办公室接见勘探人员
Et si les souvenirs de l'un d'eux lui paraissent intéressants,
若是勘探人员引起了地理学家的兴趣
alors le géographe fait faire une enquête sur la moralité de l'explorateur.
地理学家就要调查这位勘探人员的品质
LPP: Pourquoi ça?
小王子:为什么?
G: Si l'explorateur mentait, tu imagines la catastrophe.
地理学家:勘探人员若是撒谎 你可以想见造成的灾难
Et si c'est un ivrogne, il voit double, il noterait deux montagnes, deux!
如果勘探人员是个酒鬼 看的东西是重叠的 地理学家就会记下两座山 两座!
Là où il n'y en a qu'une.
而那个地方本该只有一座山
LPP: Ah, ah, ah.
小王子:哈 哈 哈
G: Et toi, tu viens de loin?
地理学家:你呢 你是从远方来的吧?
Je vais noter ton récit, au crayon d'abord,
我先用铅笔记下你的口述
à l'encre quand tu auras fourni les preuves.
在你提供证据后 再用钢笔誊写
LPP: Quelles preuves?
小王子:什么证据?
G: C'est très simple.
地理学家:这很简单
S'il s'agit, par exemple, de la découverte d'une grosse montagne,
比方说 勘探人员发现了一座大山
on exige de l'explorateur qu'il en rapporte de grosses pierres. Alors?
我就要求他带大石来
LPP: Chez moi, c'est tout petit,
小王子:在我家什么都小得很
deux volcans en activité, un volcan éteint...
我有两座活火山 一座死火山
G: Je prends note, on ne sait jamais.
地理学家:我记下来 我还没听过这些
LPP: J'ai aussi une fleur.
小王子:我还有一朵花
G: Nous ne notons pas les fleurs, elles sont éphémères.
地理学家:我们不记录花的 因为它们“昙花一现”
Nous n'écrivons que les choses éternelles, qui ne se démodent pas.
我们只记录永恒不变的事 那些不过时的事儿
LPP: Qu'est-ce que ça signifie, "éphémère"?
小王子:什么叫做“昙花一现”
G: Ça signifie... "qui est menacé de disparition prochaine".
地理学家:“昙花一现”的意思就是‘面临很快消失的危险’
LPP: Ma fleur est éphémère, et elle n'a que quatre épines pour se défendre contre le monde!
小王子:我的花会“昙花一现” 她只有四根刺保护自己 应付整个世界
Et je l'ai laissée toute seule chez moi!
我却把她孤苦伶仃地丢在我家
专辑信息
1.Adieu (Et TÂChe D'ÊTre Heureux)
2.C'est Un Chapeau !
3.Le Jardin Des Roses
4.Le Plus Beau Et Le Plus Triste Paysage Du Monde
5.Dédicace
6.Droit Devant Soi
7.PrÈS D'elle
8.Les Grandes Personnes Sont Comme ÇA
9.Puisque C'est Ma Rose
10.Les Baobabs
11.On Aura Toujours Rendez-Vous
12.Apprivoise-Moi
13.Chercher La Source
14.L'allumeur De RÉVerbÈRes
15.Ephémères
16.La Montagne
17.Je Suis Un Homme SÉRieux
18.Avion Dans La Nuit / Lever De Soleil / Dessine-Moi Un Mouton / Coucher De Soleil
19.Accident D'avion / La Maison De L'enfance
20.Les Grandes Personnes
21.Lever De Soleil / Le Drame Des Baobas
22.Coucher De Soleil / 4È Jour Dans Le DÉSet / La Fleur
23.La Rose
24.Je T'ordonne
25.Le Roi
26.Un Monarque Absolu
27.Le Vaniteux
28.Moi, Je
29.Le Buveur
30.Le Businessman
31.Le GÉOgraphe
32.Je Prends Note
33.La PlanÈTe Terre
34.La Terre
35.Je Bois Pour Oublier
36.Sur La Terre
37.Ou Sont Les Hommes ? / Les Cactus
38.Le Serpent
39.Le Renard
40.PremiÈRe TempÊTe De Sable / La Ville
41.L'aiguilleur
42.Le Marchant De Pilules / DeuxiÈMe TempÊTe De Sable / La Ville
43.La QuÊTe
44.Lever De Soleil / Retour Dans Le DÉSert : 8È Jour Coucher De Soleil
45.Le Mur
46.Le Puits
47.Le DÉPart