歌词
Du musst uns Geld geben, Wolfgang!
你得给我们钱,沃尔夫冈
Spuck was aus!
拿点什么出来!
Ich hab' leider nur...
我不走运,只有......
Schulden
一屁股债
Red dich nicht raus!
可别说了!
Leih dir was! Wozu hast du Freunde!
借点去啊!你交那帮朋友是干嘛的!
Die hab ich schon alle angepumpt
可是我早都跟他们借过钱了
Wo viel ist, ist auch mehr!
他们有钱,还能借更多钱
Lasst ihn in Ruh!
让他安静一下
Da! Feder und Papier
来!羽毛笔和纸
Nicht schon wieder ein Bettelbrief
别又是要写一封讨钱的信
Zier dich nicht
你可别客气
Schreib, Meine Frau ist totkrank
就写:“我的妻子已经病入膏肓
Wir leben in Jammer
我们的生活困苦不堪
Mein Schicksal liegt in Ihrer Hand
我的命运就掌握在您的手中......”
Erwähn auch deine Tränen
再加点眼泪
Mit tränenden Augen flehe ich Sie um weitere Unterstützung an
“......我眼含泪水,恳求您给予我更多资助。
Wenn Sie uns nicht noch einmal fünfhundert Gulden leihen
若您再不借给我们500古尔登,"
Bleibt mir kein anderer Ausweg als meinem Leben ein Ende zu setzen...
那我也没有其它出路了,只能结束我的生命......"
Nein!
不!
Heut macht er es uns schwer
现在他倒是对我们狠起来了
Nein, ich werde nicht mehr lügen für euch
不,我不会在为了你们而谎话连篇了,
Ich lass mich nicht mehr benutzen!
我再也不会被你们利用了!
Ich halt nicht mehr still
我再也无法忍受这样
Ich tu nicht mehr, was ich nicht will
我再也不会违背我的原则了
Constanze, komm!
康斯坦丝,过来!
Wir gehn
我们走
Dein Mann ist schlecht zu dir
你的丈夫对你这么差
Er hat uns nicht verdient
他配不上我们
Dein Platz ist nicht mehr hier
你可别再跟着他了
Bitte bleib
请不要走
Er braucht mich
他需要我
Allerdings
那当然了
Er ist nicht ganz bei Trost
他简直要疯了
Er säuft
他酗酒
Er spinnt
他胡扯
Er komponiert
他写曲子
Wir woll'n Geld
而我们要的是钱
Lasst ihn
放过他吧
专辑信息