歌词
Del primo pianto, sì, straniero
在我第一滴泪中,没错,陌生人
Quando sei giunto, con angoscia ho sentito
你来的时候我感到痛苦
Il brivido fatale di questo mal supremo
为这深重的折磨不由得战栗
Quanti ho visto morire per me
我见过多少人为我死去
E li ho spregiati ma ho temuto te
我瞧不起他们,却怕了你
C’era negli occhi tuoi la luce degli eroi
在你眼里我看到英雄的光辉
C’era negli occhi tuoi la superba certezza
在你眼里我看到胜者的骄傲
E ti ho odiato per quella
我为此恨你
E per quella t’ho amato
也为此而爱你
Tormentata e divisa fra due terrori uguali
爱与恨折磨着我
Vincerti o esser vinta e vinta son
征服你,还是被你征服
E vinta son
还是被你征服
Ah, vinta, più che dall’alta prova
啊,我被打败,但不是在猜谜上
Da questa febbre che mi vien da te
而是被你的一份热诚所感动
Sei mia, mia
你会属于我,属于我
Questo, questo chiedevi
这是你对我的要求
Ora lo sai
但你现在知道了
Più gran vittoria non voler
不要贪图更大的胜利
Parti, straniero
去吧,陌生人
Col tuo mister
带着你的秘密一起
Il mio mistero?
我的秘密?
Non ne ho più, sei mia
我不再有秘密
Tu che tremi se ti sfioro
你已然属于我
Tu che sbianchi se ti bacio
纵使我碰你时你便会颤抖
Puoi perdermi se vuoi
纵使亲你时你会面色苍白
Il mio nome e la vita insiem ti dono
如果有意你会毁灭我
Io son Calaf, figlio di Timur!
我叫卡拉夫,帖木儿之子!
So il tuo nome, so il tuo nome!
我知道你的名字了!我知道你的名字了!
La mia gloria è il tuo amplesso
我的荣耀被你紧紧簇拥着
Odi! Squillan le trombe!
听啊!喇叭已然吹响!
La mia vita è il tuo bacio
我的生命已然植根于你的吻中
Ecco! È l’ora!
到了!时间到了!
È l’ora della prova!
是揭晓谜底的时刻!
Non la temo
我不再惊慌
Ah! Calaf, davanti al popolo con me!
啊,卡拉夫,与我一起站在人群前
Hai vinto tu!
你赢了!
专辑信息