歌词
ステンカラーのコート
折式立领的外套
私に巻きつけた
将我裹在其中
风邪をひくよといって
你说着:会感冒的哦
君の指がそっと
你的手指
长い髪に触れた
触碰我的长发
いつか 梦见たシーン
仿佛总是在梦中出现的场景
デッキの上 カップル NO!NO!
甲板上 有一对恋人 NO NO
目のやり场に ドキドキしちゃう
目光所到之处 止不住的心跳
笑颜 返すつもりが
想要还你一个微笑 但是
I'm a lonely girl,so lonely girl.
我是一个孤独的女孩 如此孤独的女孩
チャンスと夕日が ささやきかける
夕阳在我耳边低语 这是一个机会
でもね 青いリボンはほどけない
但是我解不开这蓝色的丝带
Shining,Dreaming いきなり潮风が変わるわ
海风突然变为绚烂的梦想
爱してないわけじゃない
我并不是不爱你
Demo,今は帰りたい
…但现在 我想回去
黄昏はいつでも
黄昏总是象
不思议の国みたい
不可思议的国度一样
星を数えさせるの
请让我数星星
绀のブレザー エンブレム NO!NO!
藏青色的校服 标徽 NO NO
みえちゃダメと 脱いだはずみに
不要让我看到哦 就在你刚脱掉的时候
君の视线 热くて
你的视线变得灼热
I' a lonely girl,so lonely girl.
我是一个孤独的女孩 如此孤独的女孩
2人でいるのに 涙が出そう
两个人在一起时 都仿佛要流泪
ふいに 青いリボンがきつくなる
不经意间 蓝色的丝带系得更紧
Shining,Dreaming いきなりKissなんて困るわ
绚烂的梦想 突然的一吻让我难为情
爱してないわけじゃない
我并不是不爱你
Demo,今は帰りたい...
但现在 我想回去...
I'm a lonely girl
…何をそんなにこわがってるの?
我到底在害怕些什么
I'm a lonely girl
…いつもの私になれないの
无法做回平时的自己
I'm a lonely girl
…爱してないわけじゃないけど
我并不是不爱你
I'm a lonely girl
…弱虫なの
只因为我是个胆小鬼
チャンスと夕日が ささやきかける
夕阳在我耳边低语 这是一个机会
でもね 青いリボンはほどけない
但是我解不开这蓝色的丝带
Shining,Dreaming いきなり潮风が変わるわ
海风突然变为绚烂的梦想
爱してないわけじゃない
我并不是不爱你
Demo,今は帰りたい
…但现在 我想回去
专辑信息