歌词
38.Rezitativ:Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia(Tenor,Evangelist)
宣叙调:在这些事后,有亚力马太人约瑟来求(男高音;福音传道士)
Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia,
在这些事后,有亚力马太人约瑟
der ein Jünger Jesu war
是耶稣的门徒
(doch heimlich, aus Furcht vor den Jüden),
(只因怕犹太人,就暗地里地作门徒)
daß er möchte abnehmen den Leichnam Jesu.
要把耶稣的身体领去
Und Pilatus erlaubete es.
彼拉多允准
Derowegen kam er und nahm den Leichnam Jesu herab.
他就把耶稣的身体领去了
Es kam aber auch Nikodemus,
又有尼哥底母
der vormals bei der Nacht zu Jesu kommen war,
就是先前夜里去见耶稣的
und brachte Myrrhen
带着没药
und Aloen untereinander bei hundert Pfunden.
和沉香约有一百斤前来
Da nahmen sie den Leichnam Jesu,
他们把耶稣的身子
und bunden ihn in leinen Tücher mit Spezereien,
用细麻布加上香料裹好了
wie die Jüden pflegen zu beg raben.
按照犹太人的殡葬的规矩
Es war aber an der Stätte,
这里有个地方
da er gekreuziget ward, ein Garte,
在耶稣钉十字架的地方有个园子
und im Garten ein neu Grab,
园子里有一座新坟墓
in welches niemand je geleget war.
是从来没有葬过人的
Daselbst hin legten sie Jesum,
他们把耶稣放在里面
um des Rüsttags willen der Jüden,
因是犹太人的预备日
dieweil das Grab nahe war.
又因那坟墓近
专辑信息
15.St. John Passion BWV 245 (Johannes-Passion), First Part: Wer hat dich so geschlagen (Nr.15: Choral)
22.St. John Passion BWV 245 (Johannes-Passion), Second Part: Da führeten sie Jesum (Nr.22: Evangelist)
33.St. John Passion BWV 245 (Johannes-Passion), Second Part: Und die Kriegsknechte (Nr.33: Evangelist)
52.St. John Passion BWV 245 (Johannes-Passion), Second Part: In meines Herzens Grunde (Nr.52: Choral)
53.St. John Passion BWV 245 (Johannes-Passion), Second Part: Die Kriegsknechte aber (Nr.53: Evangelist)