歌词
Ah! like gold fall the leaves in the wind,
啊~金黄的树叶在风中飘落。
long years numberless as the wings of trees!
多年如是,像树的无数翅膀~
The long years have passed like swift draughts
经年已逝,就好像
of the sweet mead in lofty halls beyond the West,
在西方世界之外的高堂中迅疾饮入的蜂蜜甜酒;
beneath the blue vaults of Varda wherein the stars
在Varda蓝色的拱顶之下,
tremble in the song of her voice, holy and queenly.
那里,星星因陶醉于她圣洁威严的歌声而颤抖着。
Who now shall refill the cup for me?
如今谁能为我酌酒一杯?
For now the Kindler, Varda, the Queen of the Stars,
来自恒白峰的星宿之后Varda
from Mount Everwhite has uplifted her hands like clouds,
现已将她如云团般的大手摊展开,
and all paths are drowned deep in shadow;
所有的道路都埋没在影子里;
and out of a grey country darkness lies
阴影从灰暗的乡间移出,
on the foaming waves between us, and mist
降临在汹涌波涛上,出现在我们之间;
covers the jewels of Calacirya for ever.
薄雾永远遮盖了Calacirya的珠宝。
Now lost, lost to those from the East is Valimar!
现在,Valima就是这些自东方开始消逝的东西!
Farewell! Maybe thou shalt find Valimar.
别了!也许你能找到Valimar。
Maybe even thou shalt find it. Farewell!
也许恰恰是你找到了它。再会!
专辑信息