歌词
Now to the less good news: there have been difficulties with our export trade over the last year. The main culprit here has been the strong pound, which has reduced profits by approximately 500 million pounds. Secondly, S.B. Steel, our 51%-owned German stainless-steel subsidiary, continued to be badly affected by depressed selling prices. Then Huntingdon's, our 25%-owned joint venture in the USA, encountered technical problems during the year, which mean that it is unlikely to resume operating at capacity again until late this year. Now, faced with these problems, your Board has taken a number of measures, which we believe will be effective within a short time-frame: firstly, we have established a target for all our businesses of achieving 15% return on assets. We are streamlining the organization structures to make them flatter and more responsive to changing needs.
专辑信息
1.Manshee公司的发展(1/2)
2.Manshee公司的发展(2/2)
3.儿童服装公司(1/4)
4.儿童服装公司(2/4)
5.儿童服装公司(3/4)
6.儿童服装公司(4/4)
7.公司职员的工作问题(1/3)
8.公司职员的工作问题(2/3)
9.公司职员的工作问题(3/3)
10.公司职员的转变(1/3)
11.公司职员的转变(2/3)
12.公司职员的转变(3/3)
13.公司贸易和未来发展(1/3)
14.公司贸易和未来发展(2/3)
15.公司贸易和未来发展(3/3)
16.合格的候选者(1/4)
17.合格的候选者(2/4)
18.合格的候选者(3/4)
19.合格的候选者(4/4)
20.商业支持机构介绍(1/3)
21.商业支持机构介绍(2/3)
22.商业支持机构介绍(3/3)
23.商务人员的旅行(1/3)
24.商务人员的旅行(2/3)
25.商务人员的旅行(3/3)
26.如何挑选求职者(1/3)
27.如何挑选求职者(2/3)
28.如何挑选求职者(3/3)
29.家具厂的会议(1/3)
30.家具厂的会议(2/3)
31.家具厂的会议(3/3)
32.对UAE出口的演讲(1/3)
33.对UAE出口的演讲(2/3)
34.对UAE出口的演讲(3/3)
35.工作中信息技术的运用(1/3)
36.工作中信息技术的运用(2/3)
37.工作中信息技术的运用(3/3)
38.工作的转换(1/3)
39.工作的转换(2/3)
40.工作的转换(3/3)
41.第三辑 Test2 Part1(1/3)
42.第三辑 Test2 Part1(2/3)
43.第三辑 Test2 Part1(3/3)
44.第三辑 Test2 Part2(1/5)
45.第三辑 Test2 Part2(2/5)
46.第三辑 Test2 Part2(3/5)
47.第三辑 Test2 Part2(4/5)
48.第三辑 Test2 Part2(5/5)
49.第三辑 Test2 Part3(1/4)
50.第三辑 Test2 Part3(2/4)
51.第三辑 Test2 Part3(3/4)
52.第三辑 Test2 Part3(4/4)
53.第三辑 Test3 Part1(1/3)
54.第三辑 Test3 Part1(2/3)
55.第三辑 Test3 Part1(3/3)
56.第三辑 Test3 Part2(1/5)
57.第三辑 Test3 Part2(2/5)
58.第三辑 Test3 Part2(3/5)
59.第三辑 Test3 Part2(4/5)
60.第三辑 Test3 Part2(5/5)
61.第三辑 Test3 Part3(1/4)
62.第三辑 Test3 Part3(2/4)
63.第三辑 Test3 Part3(3/4)
64.第三辑 Test3 Part3(4/4)
65.第三辑 Test4 Part1(1/3)
66.第三辑 Test4 Part1(2/3)
67.第三辑 Test4 Part1(3/3)
68.第三辑 Test4 Part2(1/5)
69.第三辑 Test4 Part2(2/5)
70.第三辑 Test4 Part2(3/5)
71.第三辑 Test4 Part2(4/5)
72.第三辑 Test4 Part2(5/5)
73.第三辑 Test4 Part3(1/4)
74.第三辑 Test4 Part3(2/4)
75.第三辑 Test4 Part3(3/4)
76.第三辑 Test4 Part3(4/4)
77.第四辑 Test1 Part1(1/4)
78.第四辑 Test1 Part1(2/4)
79.第四辑 Test1 Part1(3/4)
80.第四辑 Test1 Part1(4/4)
81.第四辑 Test1 Part2(1/5)
82.第四辑 Test1 Part2(2/5)
83.第四辑 Test1 Part2(3/5)
84.第四辑 Test1 Part2(4/5)
85.第四辑 Test1 Part2(5/5)
86.第四辑 Test1 Part3(1/4)
87.第四辑 Test1 Part3(2/4)
88.第四辑 Test1 Part3(3/4)
89.第四辑 Test1 Part3(4/4)
90.第四辑 Test2 Part1(1/3)
91.第四辑 Test2 Part1(2/3)
92.第四辑 Test2 Part1(3/3)
93.第四辑 Test2 Part2(1/5)
94.第四辑 Test2 Part2(2/5)
95.第四辑 Test2 Part2(3/5)
96.第四辑 Test2 Part2(4/5)
97.第四辑 Test2 Part2(5/5)
98.第四辑 Test2 Part3(1/4)
99.第四辑 Test2 Part3(2/4)
100.第四辑 Test2 Part3(3/4)
101.第四辑 Test2 Part3(4/4)
102.第四辑 Test3 Part1(1/4)
103.第四辑 Test3 Part1(2/4)
104.第四辑 Test3 Part1(3/4)
105.第四辑 Test3 Part1(4/4)
106.第四辑 Test3 Part2(1/5)
107.第四辑 Test3 Part2(2/5)
108.第四辑 Test3 Part2(3/5)
109.第四辑 Test3 Part2(4/5)
110.第四辑 Test3 Part2(5/5)
111.第四辑 Test3 Part3(1/4)
112.第四辑 Test3 Part3(2/4)
113.第四辑 Test3 Part3(3/4)
114.第四辑 Test3 Part3(4/4)
115.第四辑 Test4 Part1(1/3)
116.第四辑 Test4 Part1(2/3)
117.第四辑 Test4 Part1(3/3)
118.第四辑 Test4 Part2(1/5)
119.第四辑 Test4 Part2(2/5)
120.第四辑 Test4 Part2(3/5)
121.第四辑 Test4 Part2(4/5)
122.第四辑 Test4 Part2(5/5)
123.第四辑 Test4 Part3(1/4)
124.第四辑 Test4 Part3(2/4)
125.第四辑 Test4 Part3(3/4)
126.第四辑 Test4 Part3(4/4)
127.迁移公司的理由(1/3)
128.迁移公司的理由(2/3)
129.迁移公司的理由(3/3)
130.进口商业者的采访(1/3)
131.进口商业者的采访(2/3)
132.进口商业者的采访(3/3)