歌词
Trop de bruits
太多沉思的夜里
Pour trop de nuit qui pensent
有太多喧嚣
Quand valse l'absence
当华尔兹缺席
Dans ce bal
这场舞会
你的沉默是刺痛我的一声尖叫
Ton silence est un cri qui fait mal
我猜
你脸上的阴影
Je devine
那些回忆已经走远
Ton visage sur les ombres
将我谋杀
Les souvenirs sombrent
我沉睡在玫瑰之上
M'assassinent
它们为我画十祈祷
痛苦降临
Je dors sur des roses
我却不敢
Qui signent ma croix
想念你
la douleur s'impose
在夜里
Mais je n'ose pas
在雨中
Manquer de toi
在笑声里
Dans mes nuits
在最糟糕的
Dans la pluie
我的生活里
Dans les rires
太多的喧嚣
Dans le pire
令我意识恍惚
De ma vie
在我苍白贫血的梦中
跳起奇怪的舞蹈
Trop de bruits
回忆是一口苦痛的深井
Pour mon esprit qui tangue
在你的
Sur mes rêves exangues
防备之上
Drôle danse
我悬吊的爱
寻找着平衡
La mémoire est un puit de souffrance
我沉睡在玫瑰之上
它们为我画十祈祷
Au-dessus
痛苦降临
De ton corps défendu
我却不敢
Mon amour pendu
去触碰那些
Se balance
没有你的新生活
喔!我的玫瑰
Je dors sur des roses
不要枯萎
Qui signent ma croix
我想念你
La douleur s'impose
在夜里
mais je n'ose pas
在雨中
Effleurer les choses
在笑声里
Ecloses sans toi
在最糟糕的
Oh! ma rose
我的生活里
Ne fane pas
我恨那些玫瑰
je manque de toi
如同憎恨自己的啜泣
Dans mes nuits
生活还将继续
Dans la pluie
一切重新开始
Dans les rires
在我已消逝的梦里
Dans le pire
我终将
De ma vie
情愿挑战
玫瑰的
Je hais les roses
炽热芬芳
Autant que mes sanglots
La vie s'impose
Je crois à nouveau
A mes rêve défunts
je veux enfin
Oser la fièvre
Du parfum
Des roses
专辑信息