歌词
Am Ufer stand sie jung und schön
她站在海岸上,年轻又漂亮
die Augen weit, die Wangen rot
明眸炯炯,面颊绯红
Und mit den Schiffen wollt' sie ziehen
她幻想着跟随船只
ins lang geträumte Land
去往梦寐已久的土地
Und als sie durch die Wiese lief
她细步穿过草地
da kam ein Mann mit Wind im Haar
从那来了个男人,发丝飘在风中
Der baute ihr ein Bett im Gras
他在草上为她造了张床
und hielt um ihre Hand
他牵起了她的手
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Und hielt um ihre Hand!
他牵起了她的手
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Und hielt um ihre Hand!
他牵起了她的手
So lagen sie in dieser Nacht
他们就在那躺了一晚
auf Blättern und der Blütenpracht
在那树叶和花妍上
Der Mond nur sah was dort geschah
只有月亮见证了他们甜蜜的夜
und hörte ihren Schwur
听到了他们的誓约
Am Morgen als der Tag anbrach
早晨,天一亮
da kam ein Wind von See, so kühl
从海上吹来一阵寒冷的风
Der schönen Jungfrau Wangenrot
美丽的姑娘面颊绯红
hat er hinfort geweht
他却从此挥别了
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Hat er hinfort geweht!
他却从此挥别了
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Hat er hinfort geweht!
他却从此挥别了
Da suchte sie nach seiner Haut
她依然渴慕着他的身体
das Blütenbett war kalt und leer
花的床榻冰冰凉凉空空如也
Mit Wind im Segel fuhr sein Schiff
他在风中扬帆起航
ins lang geträumte Land
去往梦寐已久的土地
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Ins lang geträumte Land!
去往梦寐已久的土地
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Ins lang geträumte Land!
去往梦寐已久的土地
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Ins lang geträumte Land!
去往梦寐已久的土地
Tia, tia, te faderaderej!
嘿呀,嘿呀,啦啦啦
Ins lang geträumte Land!
去往梦寐已久的土地
Dann sagt', sie schnitt' ihr Feenhaar
据说,她剪掉了仙女般的头发
und nahm das nächste Schiff zur See
乘上了下一只出海的船
Sie suchte ihren Seemann heim
她纠缠着她的水手
im lang geträumten Land
在那梦寐已久的土地
专辑信息
1.Es war einmal...
2.Rosenrot
3.Seemann
4.Hagazussa
5.Die weisse Dame
6.Jorinde
7.Drei Wanderer (feat. Versengold)
8.Holla
9.The Lily
10.Falada
11.Thalia
12.Sieben Raben (Acoustic)
13.Aschenbrödel
14.Sieben Raben
15.Spieglein, Spieglein