歌词
きっと、溺れたままの世界で
在持续沉溺的世界中
正しさを探してた
一定能寻找到真实
綺麗な言葉にすがった
依靠着漂亮的言语
あの人は見ないフリして
那人卻视而不见
取り残されて叫んでた
不论在后面怎样叫喊
聞こえない
听而不闻
彼らの小さな息を殺した
止住了他们细小的声音
あてどなく
对灵魂的去向
沈んでゆく魂の行方を
徬徨著 消沉著
罪悪感の
罪恶感
一つも感じることのないまま
感觉不到
美しかった、と。
曾经很美好
素敵な人だった、と。
也曾经是很棒的人
今更首を絞めた手を
现在开始
隠して、いつか
隐藏起勒毙他人的手
こんな人殺しだらけの
充满杀人者的世界
地上で僕は
或许有天就在
血に染まった手で
我能用沾满鲜血的手
誰を救えるのだろう
救助他人吧
一人じゃないよ、と
我并不孤独伴
差し出す愛の歌が
随著送出的爱之歌
知らぬ間にあなたの
在不知不觉间
温もりをかき消しているよ
你的温暖正在消逝
深海に青い光を
刚停下的大键琴
燃やしては果てるクラビア
点亮深海中的蓝光
信じて救われないなら
如果信任不被救赎的话
何を裏切ればいい?
还有甚么能让我背叛的呢
優しさにまとわりつく
为了温柔而把悲伤的
哀しい呪いを
诅咒分割
微笑みながら
虽然带著微笑但
壊れてゆくその心を
但这颗心正在崩坏
ひとつの不幸な偶然だったと
过去一个不幸的偶然
今更汚れた
现在开始
口元隠して、そして
隐藏起污秽的唇舌
貪った生命の名前すら忘れて
然后甚至忘却了渴求的生命之名
次また屠る儚さを探してゆく
再次寻找著剖开的虚幻
それがこの世界を
只因为这就是这世界的
生き抜く術だから?
生存方法吗?
そこまでして君は
到现在为止
大切な人の前、笑ってられるの?
你能在重要的人面前笑出来吗?
憂鬱を重ねて、それでも
忧郁重复累积,即使如此
嘘のない世界の光を確かに信じて
毫无虚假,认真地相信世界的光
まるで降り積もる
有如海洋雪般的
マリンスノウみたいに
落下堆积
焦げ付いた闇の底に飲まれても
即使在深幽海底被吞噬
確かで微かな奇跡を手繰り寄せる
也确信将模糊的奇迹拉到身边
猜疑心に塗れ吐いた幼い嘘も
说出怀抱的猜疑心与不成熟的谎言
気づけば
若发现到的话
蒼い空にただ染まってゆく
天空仅仅染上苍蓝
一人じゃないよ、と
我并不孤独
差し出す愛の歌で
伴随著送出的爱之歌
知らぬ間に誰かの
在不知不觉间
孤独も救われてくように
似乎有谁的孤独被救赎了
专辑信息