歌词
Dumm gelaufen, meine Herren!
白忙一场,先生们!
Kann nichts kaufen, schon passiert!
已经买下的不能再购买!
Dieses ganze Kaff gehört längst mir
整座破城早已属于我
Ich hab euch den Rest gegeben
我只是给了你们残渣
Die Fabriken ruiniert!
荒废的工厂!
Und die Angeschmierten, das seid ihr!
你们上当了!
Sie haben alles aufgekauft, um... Güllen zu ruinieren?
您买下一切...是为了摧毁居伦?
Oh mein Gott!
哦,我的上帝!
Frau Zachanassian, Sie... Sie sind eine verletzte Frau
察哈纳西安夫人,您...您是一个受伤的女人
und wollen Gerechtigkeit
所以想要公道
Das ist nur allzu verstandlich. Aber...Aber wie...
这完全可以理解,但是...但是...
Wie eine Heldin der Antike kommen Sie mir vor,
您就像古希腊的女英雄一样出现,
Wie eine Medea!
就像美狄亚!
Ich bitte Sie!
我请求您!
Lassen Sie den unheilvollen Gedanken der Rache fallen
请您放弃复仇的邪恶念头
Und ringen Sie sich zur Menschlichkeit durch!
请您回归人性!
Und wo war Eure Menschlichkeit?
那你们的人性在哪里?
Wer hat mir geholfen, als vor Gericht ein Meineid gegen mich gesprochen wurde?
在法庭作伪证对我不利时,有谁帮过我?
Niemand!
没有人!
Und ihr wart alle dabei
而你们所有人都在场
Aber, das rechtfertigt noch keinen Mord!
但是,那是辩解不是!
Haben Sie denn überhaupt kein Herz?
您难道没有心吗?
Einst hatte ich ein Herz
我也曾有真心
Es hat sich nicht rentiert
但是一文不值
Also gab ich es weg
所以我扔掉了
Und hab von den Männern Milliarden dafür kassiert!
从男人身上大捞一笔!
So bin ich nun stinkreich
所以我现在富可敌国
Hhb mir die Welt gekauft
买下全世界
Und jetzt kauf ich euch!
现在我买下你们!
Seht euch an!
看看你们!
Ihr habt nichts, eure Hoffnung war leerer Wahn!
你们一无所有,你们的希望不过是空想!
Ihr habt nur noch mich,
你们只能靠我,
und ich hab meinen Plan!
而我自有打算!
Ich diktier das Geschäft
由我来主导
Ich bestimm ungeniert
由我来决定
Was passiert!
发生什么!
Wer pariert!
由谁来做!
Wer krepiert!
谁要去死!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
Denn ich zahl ja dafür!
因为我已买下!
Eine Hure hat diese Stadt aus mir gemacht
这座城市让我沦为
Jetzt mach ich ein Bordell daraus!
现在我要让它变成!
Euer Güllen wird reich,
你们的居伦会有钱
ich biete Konjunktur!
我来让居伦繁荣!
Ein Toter - eure Chance!
一个死人 — 就是你们的机会!
Und tut nicht so entrüstet
不要如此愤愤不平
Mein Mitleid fällt aus!
同情心到此为止!
Es war Winter,
那是一个寒冬,
als ich einst fort ging
当我离开之时
Verletzt, verloren und von euch allen ausgelacht!
伤痕累累,一无所有!
Ich komme wieder,
我会回来的
Hab' ich geschworen
我曾发誓
Hier bin ich und hab' die Macht!
现在我回来了,手握大权!
So eine Schlampe!
好一个!
Du Hure!
你这个!
Ha! Ganz die Mutter!
哈!这种母亲!
So eine wollen wir hier nicht!
我们不要这种人!
Eine Schande für unser anständiges Städtchen!
这是我们这座正直之城的奇耻大辱!
Hau ab! Du Nutte!
滚吧!你这个
Verschwinde aus Güllen!
从居伦消失!
Ihr habt mich einst betrogen und seid noch heut verlogen
你们曾经欺骗我,现在依旧在撒谎
Schäbig und link und schlecht!
卑鄙、无耻、恶劣!
Nun bettelt ihr auf Knien, doch ich hab nicht verziehen!
现在你们卑躬屈膝,但是我不会原谅!
Es geschieht euch recht!
这是你们的报应!
Gebt es auf, Leute, denn ich bestimme
省省吧,因为由我决定
Ungeniert, was mit euch passiert
你们会发生什么
Wer hier krepiert!
谁会去死!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
Denn ich zahl ja dafür!
因为我已买下!
Eine Hure hat diese Stadt aus mir gemacht
这座城市让我沦为
Jetzt mach ich ein Bordell daraus!
现在我要让它变成!
Euer Güllen wird reich, ich biete Konjunktur!
你们的居伦会有钱,我来让居伦繁荣!
Geld für Tod, mein Deal!
买下人命,这就是我的交易!
So sieht er aus!
所以就是这样!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
Die Welt gehört mir!
世界属于我!
专辑信息
1.Weisst du noch?
2.Liebe endet nie
3.Ungeheuerlich!
4.Glanz und Gloria
5.Die Welt gehört mir
6.Trio Infernal
7.Im Sturm der Liebe
8.Gerechtigkeit
9.Sie ist seltsam
10.Ich schütze dich
11.Man gönnt sich ja sonst nichts
12.Vergiss es!
13.Freunde fürs Leben
14.Jagt ihn!
15.Jagt ihn! - Ruhe in Frieden!
16.Das Böse wird siegen
17.Applausmusik
18.Entre´Acte - Gute Reise Alfred Ill
19.Tempel der Moral
20.Im Namen der Gerechtigkeit
21.Ich wein´ um dich
22.Ich hab die Angst besiegt