歌词
Claire
Zwei Milliarden.
克莱尔:二十亿。
Alfred
Welch ein grosses Herz!
阿尔弗雷德:真是一个大手笔!
Wie nobel von dir!
多么的高贵啊!
Es tut gut, dass du mit uns fühlst!
你和我们在一起的感觉真好!
Claire
Aber eine Bedingung gibt es von mir!
克莱尔:但是我有一个条件!
Alfred
Dann sag einfach, was du willst!
阿尔弗雷德:那你就直说,你想要什么!
Claire
Will Gerechtigkeit für das, was geschah,
克莱尔:为了我还是“克拉里”时候的正义!
als ich noch Kläri war!
为了我还是“克拉里”时候的正义!
Lehrer
Doch Gerechtigkeit gibt’s
老师:但是有的正义是不能买的,克莱尔太太
nicht zu kaufen Frau Claire!
但是有的正义是不能买的,克莱尔太太
Claire
Ich kauf alles, werter Herr!
克莱尔:亲爱的先生,我能买一切!
Und für den guten Zweck
只要是有用的,
Signier ich jeden Scheck!
我会签每一张支票!
Ich zahle zwei Milliarden
我会为这个城市支付20亿
Für diese Stadt,
我会为这个城市支付20亿
wenn Alfred Ill... stirbt.
当阿尔弗雷德·伊尔......死了!
Alfred
Das kann doch nicht Deine Ernst sein!
阿尔弗雷德:这是不可能的!
Pfarrer
Gott wird Sie strafen.
牧师:上帝会惩罚你的。
Claire
Ich glaube nicht.
克莱尔:我不这么认为。
Bürgermeister
Das können Sie doch nicht tun!
市长:你做不到的!
Claire
Und ob ich das kann!
手下:也许我可以呢!
Alfred
Diese alten Geschichten,
阿尔弗雷德:这些古老的事情,
das ist doch längst verjährt!
早已被禁止!
Claire
Hier ist gar nichts verjährt,
克莱尔:这里没有任何东西被禁止,
untern Teppich gekehrt,
不论如何掩饰,
auch nicht die Gerechtigkeit!
(在这里)正义什么都不是!
Deshalb tanzen um dich
因此在你身边带着复仇之剑起舞的是那个旧日的恶魔!
Mit dem Racheschwert
因此在你身边带着复仇之剑起舞的是那个旧日的恶魔!
Die Dämonen von seinerzeit!
因此在你身边带着复仇之剑起舞的是那个旧日的恶魔!
Bürgermeister
Wir sind nicht im Busch,
市长:我们不是生活在丛林中野蛮人,
wir sind kultiviert
我们是受过教育的文明人,
und sagen indigniert
我们愤慨地
ein entschiedenes NEIN!
坚决说“不”!
Polizist
So was reisst hier nicht ein!
警官:这种事情不会再这里发生!
Lehrer
Wir sind sittlich zu rein!
老师:我们是有道德的人!
Pfarrer
Sind nicht Abel und Kain!
牧师:这不是亚伯和该隐!
Bürgermeister, Lehrer, Polizist, Pfarrer
市长,老师,警察,牧师:
Lieber arm als eine Mörderbande sein!
我们宁愿贫穷,也不会杀人!
Bürgermeister
Im Namen aller Bürger von Güllen!
市长:以居伦所有公民的名义!
Wir lehnen Ihr ungeheuerliches Angebot ab!
我们拒绝你的骇人听闻的条件!
Claire
Ich kann warten!
克莱尔:我可以等!
Gäste
宾客:
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Wie abscheulich!
多可恶啊!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Unverzeihlich!
不可饶恕!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Unmoralisch!
这是不道德的!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Bestialisch!
太过分了!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Dieses Protzen!
太挥霍了!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Echt zum kotzen!
真是令人作呕!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Wie schockierend!
多么令人震撼!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Und brüskierend!
太傲慢了!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ehrenrührig!
太损人声誉了!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Richtig schmierig!
太污秽了!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Einfach schmählich!
简直可耻!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Unausstehlich!
太讨厌了!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Ungeheuerlich!
岂有此理!
Aaaaahhh...!
啊啊啊啊啊啊啊!
专辑信息
1.Weisst du noch?
2.Liebe endet nie
3.Ungeheuerlich!
4.Glanz und Gloria
5.Die Welt gehört mir
6.Trio Infernal
7.Im Sturm der Liebe
8.Gerechtigkeit
9.Sie ist seltsam
10.Ich schütze dich
11.Man gönnt sich ja sonst nichts
12.Vergiss es!
13.Freunde fürs Leben
14.Jagt ihn!
15.Jagt ihn! - Ruhe in Frieden!
16.Das Böse wird siegen
17.Applausmusik
18.Entre´Acte - Gute Reise Alfred Ill
19.Tempel der Moral
20.Im Namen der Gerechtigkeit
21.Ich wein´ um dich
22.Ich hab die Angst besiegt