歌词
第十一課
第十一课
趣味
兴趣
前文
青木さんの趣味はスポーツです。
青木的爱好是体育
彼の好きなスポーツはテニスとバドミントンです。
他喜欢的运动是网球和羽毛球
テニスよりバドミントンの方が少し上手です。
与网球相比,羽毛球的球技稍好一些
野球は見ることは好きですが、
喜欢看棒球
自分でやることはあまり好きではありません。
但不太喜欢自己打
青木さんは中華料理が大好きです。
青木非常喜欢中国菜
北京料理ではダック、上海料理では酢豚が好きです。
喜欢北京菜中的烤鸭和上海菜中的古老肉
四川料理ははじめは辛くて嫌いでしたが、
四川菜一开始因为辣而不喜欢
だんだん好きになりました。
但后来慢慢喜欢了
李さんは音楽を聞くのが好きです。
小李喜欢听音乐
彼はジャズやロックより、
与爵士乐和摇滚乐相比
クラシック音楽の方が好きです。
更喜欢古典音乐
ほかに、美味しい料理が好きです。
此外还喜欢美味佳肴
日本料理も中華料理もみな好きです。
日料和中餐都喜欢
中華料理は何でも好きです。
中国菜无论什么都爱吃
嫌いなものはありません。
没有不爱吃的东西
しかし、彼は料理を食べることは好きですが、
但是,他虽然爱吃美食
料理を作ることはできません。
但不会做菜
会話
会话
李さん:青木さん、こんにちは。
李:青木你好
青木さん:李さん、こんにちは。
青木:小李你好
李さん:青木さんの趣味は何ですか。
李:青木你的爱好是什么
青木さん:私の趣味はスポーツです。
青木:我的爱好是运动
李さん:青木さんの好きなスポーツは何ですか。
李:青木喜欢什么运动
青木さん:私の好きなスポーツはテニスとバドミントンです。
青木:我喜欢的运动是网球和羽毛球
李さん:テニスとバドミントンと、
李:网球和羽毛球
どちらが上手ですか。
哪个打的好
青木さん:テニスよりバドミントンのほうが少し上手です。
青木:与网球相比,羽毛球打得稍好些
李さん:テニスはバドミントンより難しいですか。
李:网球比羽毛球难吗
青木さん:ええ、テニスはバドミントンより少し難しいです。
青木:是的,网球比羽毛球稍微难一些
李さん:ところで、野球は日本で人気がありますね。
李:话说棒球在日本很受欢迎吧
青木さん:ええ、大変人気があります。
青木:是的非常受欢迎
しかし、私は野球を見るのは好きですが、
但是我喜欢看棒球
自分でやるのはあまり好きじゃありません。
不太喜欢自己打
李さんのクラスメートは何が好きですか。
小李班上的同学喜欢什么
李さん:ある人はピンポンが好きです、
李:有的人喜欢乒乓球
ある人はテレビを見るのが好きです。
有的人喜欢看电视
青木さん:今、中国のテレビのチャ ンネルの数はずいぶん多くなりましたね。
青木:现在,中国电视的频道数也变得相当的多起来了吧
李さん:ええ、番組の内容もとても豊かになりました。
李:是的,节目内容也变十分丰富
青木さん:ところで、ピンポンは李さんのクラスで誰が一番上手ですか。
青木:请问,你班上谁乒乓球打得最好
李さん:陳さんが一番上手です。
李:小陈打得最好
青木さん:李さんはピンポンが得意ですか。
青木:小李擅长打乒乓球吗
李さん:いいえ、私はピンポンが苦手です。
李:不,我打乒乓球不行
青木さん:じゃ、李さんは何が好きですか。
青木:那小李你喜欢什么
李さん:以前は碁や将棋が好きでしたが、
李:以前喜欢围棋和日本象棋
今は音楽に興味を持っています。
但现在对音乐感兴趣
青木さん:どんな音楽が好きですか。
青木:喜欢什么样的音乐
李さん:クラシック音楽が好きですが、
李:喜爱古典音乐
ジャズやロックはあまり好きじゃありません。
不太喜欢爵士乐和摇滚乐
青木さん:李さんは日本料理が好きですか。
青木:小李喜欢日本菜吗
李さん:はい、好きです。
李:是的,喜欢
青木さん:中国にも日本料理の店がたくさんありますか。
青木:中国也有很多的日本菜馆吗
李さん:ええ、最近ずいぶん多くなりました。
李:是的,最近有很多了
青木さん:日本料理と中華料理と、どちらが好きですか。
青木:日料和中餐,喜欢哪个
李さん:どちらも好きです。
李:都喜欢
青木さん:中華料理に嫌いなものはありますか。
青木:中国菜里有不喜欢的东西吗
李さん:中華料理に嫌いのものはありません。
李:中国菜里没有不喜欢的东西
中華料理は何でも好きです。
中国菜无论什么都喜欢
青木さん:料理を作ることは上手ですか。
青木:你擅长做菜吗
李さん:いいえ、料理を食べることは好きですが、
李:不,喜欢吃菜
料理を作ることはできません。
但不会做菜
青木さん:日本料理の中で何が一番好きですか。
青木:日本菜里最喜欢什么
李さん:すき焼きが一番好きです。
李:最喜欢牛肉火锅
青木さん:納豆と梅干と、どちらが好きですか。
青木:纳豆和腌梅子,喜欢哪个
李さん:どちらも好きじゃありません。
李:都不喜欢
青木さん:魚はどうですか。
青木:鱼怎么样
李さん:焼いた魚と煮た魚は好きですが、
李:喜欢烤的鱼和煮的鱼
生の魚は嫌いです。青木さんは中華料理が好きですか。
但不喜欢生鱼。青木喜欢中国菜吗
青木さん:はい、大好きです。
青木:嗯,非常喜欢
李さん:例えば、どんなものが好きですか。
李:比如喜欢什么呢
青木さん:そうですね、北京料理ではダック、
青木:嗯 我爱吃北京菜中的烤鸭
上海料理では酢豚が好きです。
上海菜中的古老肉
李さん:甘いものと塩辛いものと、どちらが好きですか。
李:甜的东西和咸的东西,你喜欢哪个
青木さん:甘いもののほうが好きです。
青木:我喜欢甜的东西
李さん:四川料理はどうですか。
李:四川菜怎么样
青木さん:最初は辛くて嫌いでしたが、
青木:一开始因为辣不喜欢
だんだん好きになりました。
但后来慢慢变得喜欢了
李さん:映画はどうですか。好きですか、嫌いですが。
李:电影怎么样?喜不喜欢
青木さん:好きな映画もありますが、嫌いな映画もあります。
青木:既有喜欢的电影,也有不喜欢的电影
李さん:どんな映画が好きですか。
李:喜欢什么样的电影
青木さん:人間の暖かい心を伝える映画が好きです。
青木:我喜欢宣扬人间温情的电影
李さん:どんな映画は嫌いですか。
李:不喜欢什么样的电影
青木さん:スリラー映画が嫌いです。
青木:不喜欢恐怖电影
単語
单词
趣味|しゅみ|名|1|兴趣
青木|あおき|专|0|青木(姓氏)
スポーツ|すぽうつ|名|2|运动(sports)
好き|すき|形动|2|喜欢
野球|やきゅう|名|0|棒球
自分|じぶん|名、代|0|自己、自身
やる|やる|他五|0|做、干
中華料理|ちゅうかりょうり|名|4|中国菜、中餐
大好き|だいすき|形动|1|非常喜欢
北京料理|ぺきんりょうり|专|4|北京菜
上海料理|しゃんはいりょうり|专|5|上海菜
酢豚|すぶた|名|1|古老肉
四川料理|しせんりょうり|专|4|四川菜
初め|はじめ|名、副|0|最初
辛い|からい|形|2|辣的
嫌い|きらい|形动|0|讨厌
音楽|おんがく|名|1|音乐
ジャズ|じゃず|名|1|爵士乐(jazz)
ロック|ろっく|名|1|摇滚乐(rock'n'roll,ロックンロール的缩略)
クラシック|くらしっく|名|23|古典的;古典作品;名著
日本料理|にほんりょうり|专|4|日本菜
皆|みな|名、副|0|全,都;全体
出来る|できる|自一|2|能,会;出产;做完
人気がある|にんきがある|组|-|受欢迎
クラスメート|くらすめいと|名|4|同班同学(classmate)
ピンポン|ぴんぽん|名|1|乒乓球
チャンネル|ちゃんえる|名|10|波段、频道(channel)
数|かず|名|1|数、数目
番組|ばんぐみ|名|40|(电视等的)节目
内容|ないよう|名|0|内容
豊か|ゆたか|形动|1|丰富;富裕;充裕
陳|ちん|专|1|陈(姓氏)
得意|とくい|名、形动|20|手;自鸣得意
苦手|にがて|形动|30|不擅长
以前|いぜん|名|1|以前
碁|ご|名|1|围棋
将棋|しょうぎ|名|0|将棋(日式象棋)
興味|きょうみ|名|1|兴趣、爱好
持つ|もつ|他五|1|、带、怀有;持有
最近|さいきん|名|0|最近、近来
鋤焼き|すきやき|名|0|日式牛肉(鸡肉)火锅
納豆|なっとう|名|3|纳豆
梅干|うめぼし|名|0|腌梅子
焼く|やく|他五|0|烤;烧;烧制
煮る|にる|他一|0|煮、炖
生|なま|名|1|生的
例えば|たとえば|副|2|譬如、例如
甘い|あまい|形|0|甜的;宽松的
塩辛い|しおからい|形|4|咸的
最初|さいしょ|名|0|起初、开始
人間|にんげん|名|0|人,人类
心|こころ|名|23|心;气度;内心
伝える|つたえる|他一|03|告诉、传达;传给
スリラー|すりらあ|名|1|惊险小说、惊险电影(thriller)
読解文
读解文
留学生池田さん
留学生池田
留学生の池田さんは北京大学の大学院生で、
留学生池田是北京大学的研究生
去年大学院に入学した時から中国語を勉強しています。
从去年进入研究生院时开始学习汉语
それで、今では中国語が少し分かります。
所以现在懂一点汉语
中国語で歌を歌うこともできます。
也能用汉语唱歌
彼の専門は中国史ですが、歌も好きです。
虽然他的专业是中国史但也喜欢唱歌
野球は小学生の時から好きで、とても上手です。
从小学生的时候起就喜欢棒球,而且很擅长
池田さんは留学生寮で日本料理を作ることが好きですが、
池田喜欢在留学生宿舍里做日本菜
あまり上手ではありません。
但做得不太好
買い物も下手です。
购物也不在行
また、パソコンよくできますが、
还有就是很擅长计算机
車を運転は苦手です。
但车开得很差劲
そして、中国料理を作ることもできません。
也不会做中国菜
池田さんはよく大学の野球チームから招待を受けます。
池田经常会受到大学棒球队的邀请
彼は野球をやることが好きで、
他因为喜欢打棒球
大抵引き受けます。
所以一般都接受邀请
しかし、今彼は大学院の修士論文を書いています。
但是,现在他在写硕士论文
それて、好きな野球をやることもできません。
所以无法打棒球
毎日、難しい中国史の勉強をし ています。
每天在学很难的中国史
でも、将来好きな研究ができます。
不过,将来能够从事喜欢的研究
単語
单词
池田|いけだ|专|-|池田(姓氏)
大学院生|だいがくいんせい|名|5|研究生
大学院|だいがくいん|名|4|大学研究生院
入学|にゅうがく|名、自sa|0|入学
分かる|わかる|自五|2|知道、明白
専門|せんもん|名|0|专业
中国史|ちゅうごくし|名|3|中国历史
小学生|しょうがくせい|名|3|小学生
車|くるま|名|0|汽车
運転|うんてん|名、他sa|0|驾驶
招待|しょうたい|名、他sa|1|招待、邀请
受ける|うける|他一|2|接受;遭受;受
引き受ける|ひきうける|他一|4|接受;承担
修士論文|しゅうしろんぶん|名|4|硕士论文
書く|かく|他五|1|写
でも|でも|接|1|可是、不过
将来|しょうらい|名|1|将来
研究|けんきゅう|名、他sa|0|研究
专辑信息