歌词
[WASHINGTON]The issue on the table: France is on the verge of war with England,
[WASHINGTON]今天要讨论的议题是:法国与英国之间的战争一触即发,
and do we provide aid and our troops to our French allies or do we stay out of it?
我们是应该提供援助派遣军队去盟国法国,还是应该按兵不动、置身事外?
Remember, my decision on this matter is not subject to congressional approval.
记住,我在这件事上的决定并不受制于国会的批准与否
The only person you have to convince is me. Secretary Jefferson, you have the floor, sir.
你们唯一要说服的人是我。国务卿杰斐逊先生,接下来是你的发言时间。
[JEFFERSON]When we were on death's door
[JEFFERSON]当我们濒临失败、接近死亡之时,
When we were needy
当我们面临困难、穷困潦倒之际,
We made a promise
我们立下承诺
We signed a treaty
我们签订协议
We need money and guns and half a chance
我们需要钱、枪和一线生机
Uh, who provided those funds?
哦,是谁施予了我们援手呢?
[MADISON]France.
[MADISON]法兰西
[JEFFERSON]In return, they didn't ask for land,
[JEFFERSON]然而作为回报,他们并没有要求土地
Only a promise that we'd lend a hand
只是一个"我们会给予帮助"的承诺
And stand with them
以及和他们站在同一战线,
If they fought against oppressors
如果他们与镇压者发生战斗,
And revolution is messy
革命也进行的一团糟的话。
But now is the time to stand!
但现在是时候站起来了!
Stand with our brothers
与我们的兄弟并肩
As they fight against tyranny.
在他们反抗暴政之时
I know that Alexander Hamilton is here and he would rather not have this debate;
我知道今天亚历山大汉密尔顿也在这儿,他更情愿不进行这场辩论
I'll remind you that he is not Secretary of State!
我要提醒你们他并不是国务卿!
He knows nothing of loyalty
他对于忠诚守信一无所知
Smells like new money, dresses like fake royalty
充斥着暴发户的铜臭,打扮得像个假皇室
Desperate to rise above his station,
不顾一切地想着往上爬
Everything he does betrays the ideals of our nation.
他所做的一切统统背叛了我们国家的理想
Hey, and if you don't know, now you know, Mr. President.
嘿,总统先生,如果您之前不了解的话,现在您该知道了吧
[WASHINGTON]Thank you, Secretary Jefferson. Secretary Hamilton, your response?
[WASHINGTON]感谢国务卿杰斐逊先生。财务卿汉密尔顿,你的回应是?
[HAMILTON]You must be out of your goddamn mind
[HAMILTON]你该死的一定是脑子进水了吧!
If you think
如果你以为
The President is going to bring the nation to the brink of meddling in the middle of a military mess,
总统先生会把我们国家带到深陷军事斗争漩涡中心的边缘
A game of chess,
像一局象棋
Where France is Queen and King-less.
而法国只是"王后"而缺少了"国王"
We signed a treaty with a King whose head is now in a basket,
当初与我们签订协议的国王,估计现在他的脑袋已经在某个篮子里了吧
Would you like to take it out and ask it?
难道你还想把那脑袋拎出来然后问它?
Should we honor our treaty, King Louis's head?
我们应该履行我们的协约么,路易王的脑袋?
"Uh, do whatever you want I'm super dead!""
哦,难道你们还不知道我已经死透了吗!"
[WASHINGTON]Enough enough, Hamilton is right.
[WASHINGTON]够了够了,汉密尔顿是对的
[JEFFERSON]Mr. President!
[JEFFERSON]总统先生!
[WASHINGTON]We're too fragile to start another fight.
[WASHINGTON]我们还太脆弱,无法再经受一次战争
[JEFFERSON]But sir, do we not fight for freedom?
[JEFFERSON]但先生,难道我们不为自由而战吗?
[WASHINGTON]Sure, when the French figure out who's gonna lead 'em.
[WASHINGTON]当然,当法国人弄清楚是谁将会引领他们
[JEFFERSON]The people are leading!
[JEFFERSON]人民正在领导!
[WASHINGTON]The people are rioting! There's a difference!
[WASHINGTON]人民正在暴动!这就是区别!
Frankly it's a little disquieting you would let your ideals blind you to reality!
老实说,你让理想蒙蔽现实的行为实在令人有点不安!
Hamilton?
汉密尔顿?
[HAMILTON]Sir
[HAMILTON]先生
[WASHINGTON]Draft the statement of neutrality.
[WASHINGTON]去起草一份中立宣言
[JEFFERSON]Did you forget Lafayette?
[JEFFERSON]你忘记了拉法叶么/
[HAMILTON]What?
[HAMILTON]什么?
[JEFFERSON]Have you an ounce of regret?
[JEFFERSON]你有过那么一丁点的愧疚么?
You accumulate debt, you accumulate power.
你欠着他们越来越多的债,积聚着靠他们得来的力量
Yet in their hour of need, you forget.
但在他们最需要帮助的时刻,你却抛之脑后,忘恩负义
[HAMILTON]Lafayette's a smart man, he'll be fine.
[HAMILTON]拉法叶是个聪明人,他会没事的
And before he was your friend, he was mine.
以及他不仅你的朋友,更是我的
If we try to fight in every revolution in the world,
如果我们真的去尝试加入这世上每一场革命战斗,
We never stop. Where do we draw the line?
那永远都不会到头。我们该在哪划定界限停止下来?
[JEFFERSON]So quick witted.
[JEFFERSON]多么的"机智"呀
[HAMILTON]Alas, I admit it.
[HAMILTON]唉,我承认
[JEFFERSON]I bet you were quite a lawyer.
[JEFFERSON]我想你一定是个彻头彻尾的律师
[HAMILTON]My defendants got acquitted
[HAMILTON]但大功告成,我的被告人已经宣告无罪了
[JEFFERSON]Yeah, well someone ought to remind you
[JEFFERSON]耶,不过还是得有人来提醒你
[HAMILTON]What?
[HAMILTON]啥?
[JEFFERSON]You're nothing without Washington behind you.
[JEFFERSON]没有华盛顿在你身后,你啥都不是
[WASHINGTON]Hamilton!
[WASHINGTON]汉密尔顿!
[JEFFERSON]Daddy's calling!
[JEFFERSON]爹地召唤咯!
专辑信息
1.Alexander Hamilton
2.What'd I Miss
3.Aaron Burr, Sir
4.Cabinet Battle #1
5.My Shot
6.Take A Break
7.The Story Of Tonight
8.Say No To This
9.The Schuyler Sisters
10.The Room Where It Happens
11.Farmer Refuted
12.Schuyler Defeated
13.You'll Be Back
14.Cabinet Battle #2
15.Right Hand Man
16.Washington On Your Side
17.A Winter's Ball
18.One Last Time
19.Helpless
20.I Know Him
21.Satisfied
22.The Adams Administration
23.The Story of Tonight (Reprise)
24.We Know
25.Hurricane
26.Wait For It
27.Stay Alive
28.The Reynolds Pamphlet
29.Burn
30.Ten Duel Commandments
31.Meet Me Inside
32.Blow Us All Away
33.That Would Be Enough
34.Stay Alive (Reprise)
35.Guns and Ships
36.It's Quiet Uptown
37.History Has Its Eyes On You
38.The Election of 1800
39.Yorktown (The World Turned Upside Down)
40.Your Obedient Servant
41.What Comes Next?
42.Best of Wives and Best of Women
43.Dear Theodosia
44.The World Was Wide Enough
45.Non-Stop
46.Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story