歌词
Quand nous chanterons le temps des cerises,
当我们歌唱,这樱桃时节
Et gai rossignol, et merle moqueur
欢乐的夜莺,和俏皮画眉
Seront tous en fête!
都在欢乐歌唱
Les belles auront la folie en tête
美丽的佳人,总让人痴迷
Et les amoureux du soleil au cur!
心中也尽是,那爱的阳光
Quand nous chanterons le temps des cerises
当我们歌唱,这樱桃时节
Sifflera bien mieux le merle moqueur!
画眉的叫声,也更加清越
Mais il est bien court, le temps des cerises
啊多么短暂,这樱桃时节
Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant
都成双而行,又仿佛梦乡
Des pendants d'oreilles...
把耳坠采撷
Cerises d'amour aux robes pareilles,
爱情的樱桃,串串的交接
Tombant sous la feuille en gouttes de sang...
从叶间脱落,有如滴着血
Mais il est bien court, le temps des cerises,
啊多么短暂,这樱桃时节
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant!
在梦中攀摘,珊瑚的岁月
Quand vous en serez au temps des cerises,
当我们走进,这樱桃时节
Si vous avez peur des chagrins d'amour,
如果你害怕,这爱的痛觉
Evitez les belles!
就避免佳丽
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
但我却不畏,那残酷刑罚
Je ne vivrai pas sans souffrir un jour...
我每天遭受,痛楚的悲苦
Quand vous en serez au temps des cerises
当你也走进,这樱花时节
Vous aurez aussi des chagrins d'amour!
你也会感受,这爱的痛觉
J'aimerai toujours le temps des cerises,
我永远眷念,这樱桃时节
C'est de ce temps-là que je garde au cur
消逝的年华,仍留在心中
Une plaie ouverte!
虽布满创伤
Et dame Fortune, en m'étant offerte
命运的女神,对我的青睬
Ne saurait jamais calmer ma douleur...
也没有愈合,这创伤的心
J'aimerai toujours le temps des cerises
我永远眷念,这樱桃时节
Et le souvenir que je garde au coeur!
让美好走进,我内心记忆
专辑信息