歌词
笑不出来啊 我的每天啊
笑えないよ僕の毎日は
就是一直对着理想泼冷水
理想にケチつけているだけで
待在空气凝固的房间
空気が固まったこの部屋で
也习惯了散发霉味儿的毛毯
カビくさい毛布にも慣れたとこさ
怀有信念眼前依旧漆黑一片
厌倦我的声音和笑脸了吧
信じても何も見れないのは
即便心知肚明 伫立绝望深渊
僕の声や笑顔が嫌いなんでしょ?
怀抱着仅能遐想的梦想
分かってても絶望の淵に立ち
你说 想要知道
描けるだけの夢抱いてしまう
真的不说出来不行吗?
在想象中的谁也不曾见识的世界
分かって欲しいと
徘徊不止
本当に言わずにいられる?
不让我知道的事是什么呢?
思うほど誰にも
梦到的遥远未来的事吗?
見られずに世界は廻る
那种事怎样都好
比起这个 话说戴在右手情人戒指怎么没了
知られちゃいけない事って何だろ?
比起我无法接受的和你的谈话
夢で見た遠い未来の事?
比起久旱逢甘露
そんな事はどうでもよくて、それよりも
在寻找着珍视的东西
右手につけてたラバーリングがない
找到之前我会闭门不出
不过是一个人一条命
受付けないお前の会話より
或增或减
干からびた土に雨が降るより
无人知晓
大切なあいつを探してよ
世界依旧照常运转
見つかるまでは外には行けない
能夸夸其谈的理想
觉得大概没什么用 折一折扔掉了
たった1人の
在如此的黑暗深渊也可以完美的成功
命が消えても増えても
觉得很不可思议吧?
誰も知らないままで
我也曾从出生起就一成不变
いつも通り世界は廻る
想要知道
没告诉任何人的世界转动着
どこかで話せる程度の理想は
用心良苦的
役に立つはずもない畳んで捨てましょ
告诉我什么发生了改变
こんな闇の底でもギラッと出来るさ
寻找着黑色的恋人戒指
不思議と思うかな?
哪里也没有
生まれた時から変わらないままでいた
直到昨天还在这只手上
应该没忘记吧
分かって欲しいと
誰も言わずに世界は廻る
そんな息苦しさで
何が変わるのか教えて
黒いラバーリングを
見つけてよどこにもないんだ
昨日まではこの手に
忘れられるはずがないだろ
专辑信息