歌词
Valjean
I found her wandering in the wood
我发现她在树林中游荡
This little child, I found her trembling in the shadows
这就是她的孩子 我看到她在阴影中颤抖
And I am here to help Cosette
我来帮助珂赛特
And I will settle any debt you may think proper
你们提出的债务 我会还清
I will pay what I must pay
要钱你们就开口吧
To take Cosette away.
只要能带珂赛特走
THENARDIER
What to do? What to say?
做点啥? 说点啥?
Shall you carry our treasure away?
你要带走我们的宝贝?
What a gem! What a pearl!
她是宝石 她是珍珠
Beyond rubies is our little girl!
我们的女孩千娇百媚
How can we speak of debt?
说什么债不债啊
Let's not haggle for darling Cosette!
千金难买小珂赖特
Dear Fantine, gone to rest...
亲爱的芳汀 你安息吧
Have we done for your child what is best?
我们对你女儿真是呵护备至
Shared our bread. Shared each bone.
一口面包都要分享 我们吃肉就不让她喝汤
Treated her like she's one of our own!
我们对她视如已出
Like our own, Monsieur!
视如已出啊 先生
VALJEAN
Your feelings do you credit, sir
您好一副慈悲心肠 先生
And I will ease the parting blow
我们长痛不如短痛
(He pays them.)
Let us not talk of bargains or bones or greed
别再谈交易 呵护 或贪婪
Now, may I say, we are agreed?
这样我们是否两清了?
MME. THENARDIER
That would quite fit the bill
这样本来不算亏
If she hadn't so often been ill
但她身娇常病倒
Little dear, cost us dear
小亲亲 花钱精
Medicines are expensive, M'sieur
医药贵如金 先生
Not that we begrudged a sou
倒不是我们吝啬那点钱
It's no more than we Christians must do!
这是我们基督徒的使命
M. & MME. THENARDIER
One thing more, one small doubt
还有件事 小小疑惑
There are treacherous people about
附近有些危险的人
No offense. Please reflect.
无意冒犯 请您回答
Your intentions may not be correct?
您的用心会不会... 不端?
VALJEAN
No more words. Here's your price.
毋庸多言 这是给你的价钱
Fifteen hundred for your sacrifice.
一千五补偿你们的牺牲
Come, Cosette, say goodbye
来 珂赛特 说再见吧
Let us seek out a friendlier sky.
我们去一片更友好的天地
Thank you both for Cosette
谢谢你们照顾珂赛特
It won't take you too long to forget.
你们不会太难把她忘记
(Valjean and Cosette leave the inn)
专辑信息