Six heures du matin

歌词
Lunatique et bordélique et volcanique et excentrique
喜怒无常啊麻烦啊火山爆发啊偏执啊...
Elle a de tics, des tocs aussi
她焦躁不定 亦坐立难安
Elle fuit l'ennui, aime le bruit
她逃避无聊 又爱上吵闹
Aime les souvenirs, fait souvent de l'ironie
喜欢回忆 话里带刺
Elle aime s'offrir pour sentir qu'elle vie
她喜欢提醒自己她还活着
Elle se trompe et les limites s'estompent
她错了 逐渐不受限制
Elle perd la tête, part faire la fête
她逐渐疯掉 逃离了聚会
Il est six heures du matin
现在是早上六点钟
Ouais, ouais
对呀 对呀
Elle a dansé, elle a rigolé
她翩翩起舞 嘴角上扬
Elle se couchera pas ce soir
她今晚就不要睡觉了
Non, non, non, non
非也 非也
Tout à l'heure, c'est l'heure de son départ
就现在吧 是时候告别
Ne la dérangez pas
别再打扰她
Elle n'aimerait pas ça
她不爱这样
Pas ça, ah non vraiment pas
不爱这样啊...不...真的不是啊...
Laissez-là dans son bazar
就让她如此凌乱
Bazar, bazar
凌乱 凌乱
De toute façon, c'est trop tard
无论如何 为时已晚
Elle vit la nuit, parfois le jour
在夜与昼之间来回游曳
Sape l'amour pas les amis
葬送爱情 抛弃友情
Aime le changement et les tourments
痴迷无常还有折磨
L'imprévu, les sous-entendus
意外和暗示接踵而至
Fais des cauchemars, n'aime pas boire
梦魇缠身 厌恶喝酒
Lorsqu'elle a peur de voir des choses un peu trop noires
极暗的什么 她真的好恐惧
Aime le subtil et marche sur un fil
爱微妙而细腻 走在丝线上一样
Un peu fragile puis elle s'exile
一丝丝脆弱 逃离这王国
Il est six heures du matin
“现在是早上六点了啊……”
Ouais, ouais
对呀 对呀
Elle a dansé, elle a rigolé
她翩翩起舞 嘴角上扬
Elle se couchera pas ce soir
她今晚就不要睡觉了
Non, non, non, non
非也 非也
Tout à l'heure, c'est l'heure de son départ
就现在吧 是时候告别
Ne la dérangez pas
别再打扰她
Elle n'aimerait pas ça
她不爱这样
Pas ça, ah non vraiment pas
不爱这样啊...不...真的不是啊...
Laissez-là dans son bazar
就让她如此凌乱
Bazar, bazar
凌乱 凌乱
De toute façon, c'est trop tard
无论如何 为时已晚
Il est six heures du matin, tu commences dans quelques heures, mais t'as l'impression d'être au cœur
早上六点钟了,你要再熬几个小时,但是你觉得自己真的在心里吗
D'une intensité qui vient te prendre là, comme ça
像剧烈无比的力量拉你到这里
Sans vraiment dire pourquoi, qui pourrait te quitter déjà si tu ne la retiens pas
没真正说为什么吧,你如果不抓紧,那人就要离开
Il est six heures du matin, certains rentrent, d'autres sortent, certains en forme, d'autres flirtent
现在是早上六点钟。有些人进来,有些人离去,有些人清爽,有些人调情
Tandis, que toi, tu vas, tu viens, tu erres un peu
而你啊,你来了,又走了,犹豫徘徊琢磨不定
Beaucoup, passionnément dans ce trou béant dans lequel on se tient la main
又热切无比地在这虚无中紧握着我的手
À six heures du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
À six heure du matin
早上的六点钟
专辑信息
1.Enfermée
2.Clémentine
3.Monte encore
4.Je pense
5.Février 91
6.Moment d'absence
7.Désirs interdits
8.17 ans (face A)
9.Les jupons de Madame
10.Les militaires
11.La rage au corps
12.Six heures du matin
13.17 ans (face B)