歌词
If i have the space of half a day,
如果我有半天的空闲
I'm ashamed of half the things I say.
我为我说的这一半事情而羞愧
I'm ashamed to have turned out this way,
我为结果是这样而抱歉
and i desire to make amends:
并且我渴望赔罪
But it don't make no difference now,
但是现在没什么区别了
and no one's listening anyhow,
反正也没有人在听
and lists of sins and solemn vows
还有罪恶清单和庄严的誓言
don't make you any friends.
不会帮你交朋友
There's an old trick played,
有个老把戏
when the light and the wine conspire
当灯光和酒共同作用时
to make me think I'm fine.
让我觉得我很好
I'm not, but i have got half a mind
我不是,但我已有一半思绪
to maybe get there yet.
也许还没到那个地步
When the sky goes pink in Paris, France,
当翡冷翠的巴黎的天空开始变成粉色
do you think of the girl who used to dance
你有没有想起那个曾经跳舞的女孩
when you'd frame her moving within your hands,
当你用手拥住她舞动的身姿
saying This I won't forget?
说着永不遗忘的誓言?
What happened to the man you were,
你曾经的样子去哪了,
when you loved somebody before her?
当你爱上她之前的某个人?
Did he die?
他消逝了吗?
Or does that man endure, somewhere far away?
还是那个男人能忍受,一个遥远的地方?
Our lived come easy and our lives come hard.
我们的生活变得容易,我们的生活又变得艰难
We carry them like a pack of cards:
我们把生活当作扑克带着
some we don't use but we don't discard,
有些我们不用,但我们不丢弃
but keep for a rainy day
但要留着以备不时之需
专辑信息