歌词
坚定地
stedfast
真诚
一直使用的那支钢笔
honesty
在常去的那家店 点上同样的东西
打开我喜欢的专辑中的一首歌 就这样不停地单曲循环
ずっと使ってる一本のぺン
不管是香水 还是兴趣爱好
通い慣れた店 同じ物を賴む
都是我自己的选择
気に入ったアルバム一曲をリピートしては繰り返し聴き
对我来说只需要一种就足够了
fragranceも 趣味趣向はいつも
我已经决定了只爱你一个人
これだと決めた物は
也想就这样抱紧你永不分离
この手に一つ たった一つあればいい だから
要是你也能像我一样 说着【你也只爱我一个人就行了】该多好
君だけを愛してと決めたんだよ
祈祷着【总有一天会找到的】可你就像故意躲起来的小孩子一样
抱きしめてこのまま離したくない
没错 我们有着那么多的不同
君も僕だったなんて すぐに言ってくれても良かったのに
无论一起度过多少时间地点都能感觉到
いつかは見つけて心で願い あえて隠れる子供は君みたいだね
即使我们的想法完全不一样
你也不必感到不安 正是因为彼此的差异才会互相吸引吧
そう お互いに異なる所(とこ)ばかり
正因如此我才只爱你一个人啊
過ごす時間 場所 いくつかの そう見てきたものも
我和你就是天造地设的一对吧
捉え方も 真逆に見えたとしても
那么 如果有一天我和你选择了截然不同的道路
不安におもわなくても良い 違うからこそ惹かれ合って行くんだね
你向着太阳升起的朝阳 我向着夜幕降临的黑夜
だからもう僕は君だけを愛してるんだよ
在目的地我们也依然会再次相遇吧
僕ら以上に合う二人なんていない
在这个只属于我们的特别世界
じゃあさ 異なる二人が真逆の道を選んだら
这心中的声音究竟来自何处?
君は太陽が昇る方へ 僕は沈む夜の方へ
没错 就这样去往那只属于我们的二人世界
互いは行く先でまた 出逢ってしまうんだね
我能爱着的人就只有你
请你抱紧我不要放手
なんびとも入れない特別な世界へ
因为我不需要那些虚无缥缈的东西
この胸の音は いったいどっちのかな?
恋爱总是很敏感的 那真的是 和你在一起时看到的月亮吗?
そうさ 二人だけが許された場所に行くんだよ
独自一人的夜晚 再也不会爱上第二个人
僕が愛してくのは もう君だけなんだよ
我们是如此相似 就算离去依然感觉你就在我的身边
抱きしめてこのまま離しやしない
いくら口にしても それは形では無いから
妙に疑い深い恋は あれは本当に 君と見た月なのかい?
一人きりの夜も 二人分愛すなよ
もちろん僕も同じさ 離れていても隣に居ててくれ
专辑信息