歌词
何か変化はあっただろうか
有什么发生变化了吗
何がどう響く
有什么在响动
触れる事を許して
原谅我的触碰
忘れかけていた
即将被遗忘的事物
都合の良いもので覆った焦りと空白感
被怎样都好的无聊记忆所覆盖的焦躁与空白感
暗く湿った言葉ばかり
说出的尽是阴暗的话语
吐き続けて息が続かなくなる
呼吸也渐渐停止
見透かされていると情けなくて
因为被看透了而感到羞耻
余計に惨めさを隠せないだろう
就不要自做多情地为我掩饰我的悲惨了
何処かで答えは消えて
答案消失于何处
何処を目指し歩く
以什么为目标而前进着?
答えを知らない言葉 想い 生命
没有下文的话语 思考着的生命
どれだけ待ち続けている
究竟等了多久?
裏切るかのよう
如同被背叛一般
どうしても黒いものしか産まれない
不管怎样产出的尽是黑暗之物
怖気付く姿見せて
被看见了害怕的样子
これ以上はとても
这真的是
慙愧に堪えない
难以忍受的惭愧
あまりにも簡単に消えてゆく
消失的过于简单
苦しむだけの繰り返しの連鎖
往复着的循环里只有痛苦
何処かで答えは消えて
答案消失于何处
何処を目指し歩く
以什么为目标而前进着?
答えを知らない言葉 想い 生命
没有下文的话语 思考着的生命
どれだけ待ち続けている
究竟等了多久?
裏切るかのよう
如同被背叛一般
どうしても黒いものしか産まれない
不管怎样产出的尽是黑暗之物
心いつも孤独
心一直是孤独的
心だけいつも孤独
只有心一直是孤独的
隙間だらけの胸
满是疮痍的胸口
何故まだ温かい
为何仍有余温
誰かが手を繋いでいる
有谁牵着我的手
空腹が求める
空腹着寻求着
ああまた始まってしまうと嘆いて
叹息着“啊啊又要开始了”
专辑信息