歌词
とっておきの赤い靴
珍藏的红靴
高いヒール かかとならして
将高高的鞋跟踢响
膨らんだスカートには
蓬起的裙中
たくさんの夢 忍ばせ
藏入许多梦想
振り向いたその瞳
被回盼的目光
射止められて無防備になる
一下射中 变得毫无防备
歓声があがるたび
每次欢呼响起
その魅力に釘付けになる
都被那魅力紧紧钉牢
作り物みたいだけど
虽然像是人造物
体温を感じるから
但因为能感受到体温
特別じゃない君を知ったよ
认识了并不特别的你
さあ 音楽が始まる HEY!
来吧音乐要开始了 HEY!
君はSUPERSTARステージの上で
你是SuperStar 身处舞台之上
誰よりも華麗に舞うDANCE
比谁都更为华丽地起舞 DANCE
ガラスの靴は似合わないでしょ
玻璃鞋并不合适吧
フリルがはためく OH!
裙边翻飞摇动 OH!
君はSUPERSTARステージの上で
你是Superstar 身处舞台之上
誰よりも軽やかにSTEP
比谁都更为轻快地STEP
ありったけの愛 ウインクにのせて
将所有的爱 眨眼示意
今 世界が変わるよ
现在 世界就要改变
その手で
从那双手中
さあ
来吧
精心装饰的纤长指尖
エナメルの長い爪
寄托着什么样的愿望呢
どんな願い 託しているの
微笑的绯红脸颊
微笑んだ赤い頬
隐藏着什么样的心情呢
どんな気持ち隠してるの
呼出气息 再次吸气
息吐いて また吸って
那就是所谓的"活着"
それが生きているってことだよ
正因是如此简单的构造
単純な仕組みだから
说不定什么时候就会忘记吧
いつの間に忘れるのかな
因为不是机械装置
機械仕掛けじゃないから
应该也会有痛觉吧
痛みだってあるんだね
正因为是并不特别的你
特別じゃない君だからこそ
才会有只有你才能做到的事情哦 HEY!
出来ることがあるんだよ HEY!
你是SuperStar 身处灯光之下
君はSUPERSTARスポットライトで
比繁星更为耀眼地Dance
星々より輝いてDANCE
摇动缀满亮片的绸带
スパンコールのリボンを揺らし
轻快地 转一圈 OH!
くるり 一回転 OH!
你是SuperStar 身处聚光灯下
君はSUPERSTARスポットライトで
比繁星更为闪耀地STEP
星々より煌めくSTEP
将满溢的亲吻 乘上歌声
あふれるキスを 歌声にのせ
现在 就将世界改变吧
今 世界を変えるよ
用这双手
その手で
来吧
さあ
专辑信息