歌词
繰り返す 雑音
反覆回返 杂音
右 左 同じ顔
身右 身左 同样的表情
誰も変わらない
谁也没有改变
誰も変われない
谁也不会改变
そうだろう
是这样吧
君の中 だけで生きた価値が
如果只存在於你心中的生存价值
それほど愛しいならば 僕が
是如此值得深爱 那麼我
壊せるくらいの悲しみを
就将几近崩坏的悲伤
与えて しまえば いつか。
全部 都给你 总有一天。
それでも
尽管如此
消える為に生きている 僕が
为了消亡而继续生存的我
それほど可笑しいなら
是如此可笑的话
浮かぶ 声を 裂いて生まれる
令飘浮的 声音 绽裂而生
君だけの涙で
以这只属於你的眼泪
ほら
听哪
[02:26.19]どうしても消えたいのに
明明怎麼样都想消失
[02:28.47]どうしても生きたいのに
明明怎麼样都想活下去
[02:30.72]どうしても言えないのに
明明怎麼样都说不出口
積み重なる僕の声
重重积叠我的声音
[02:35.27]どうしたら消えられるの
该怎麼做才能消失
[02:37.55]どうしたら生きられるの
该怎麼做才能活下去
[02:39.81]どうしたら言い出せるの
该怎麼做才能说出口
[02:42.11]どうしたら どうしたら
该怎麼做 该怎麼做
仰ぐ
仰望
通過する
通过而去
止まる
停滞
黒の群れ
黑色群众
騒ぐ
喧嚣
足を散りばめる
雕琢著脚步
積み重なる 僕の声
明明怎麼样都想消失
愛した 僕がいた
明明怎麼样都想活下去
君は見た あの空が
明明怎麼样都说不出口
無くなった
重重积叠我的声音
声がした 音がした
该怎麼做才能消失
夢見てた
该怎麼做才能活下去
ありがとう
该怎麼做才能说出口
声がした
该怎麼做 该怎麼做
消えてった
曾爱的 我在此处
涙さえ 心さえ 痛みさえ
你曾凝望的 那片天空
想いさえ 笑顔さえ
已然消逝
何もかも 何もかも
发声歌唱 弹音作乐
消えてった 消えてった
曾经梦想
嘘だけど 嘘だけど
谢谢你
僕の中
发声歌唱
君がいた
消失无踪
专辑信息