歌词
御用のない者、通しゃしませんぜ
无要事者 不许通过
トタンの屋根にぽつぽつと冷たい雨が降る、よく晴れた午後
铁皮屋顶上滴答滴答落下冰冷的雨点 微晴的午后
「それは狐の嫁入りというのですよ」
“那就叫做狐狸的婚嫁吧”
振り向いた先で見知らぬお嬢さん笑ってた、サイバーエンドレス
回头看见陌生的小姐在微笑着 Cyber Endless
噎せ返る街の中心で、僕は酸素消費してる
在这令人窒息的街道中心 我正耗费着氧气
あれ、土埃は何処へ行ったの?
哎呀 这尘埃是要去往何处呢
無駄に消毒されてる人間の手
人类的手被徒劳般地消毒着
我々は花粉を敵とみなした
我们将花粉当成了敌人
ゲームオーバーじゃないよ、まだ消えてないよ
游戏没有结束啊 还是无法消失啊
ランドセル背負ったあの子が
背着双肩包的那孩子
うたう唄は01ワールドに消える
所哼唱的歌谣在0与1的世界里消失
(此処は何処の細道じゃ、天神様の細道じゃ)
(这里是哪里的小道 这里是天神大人的小道)
廃棄されかけた、君助けるような
多希望能够帮助 被废弃的你
ヒーローになれたらいいな!
要是能成为英雄就好了!
僕の頭上で人工衛星が通信を図った
在我头顶之上 人造卫星正谋求着通讯
計算は、苦手、不得手で後回し
我对计算 最不擅长 难以应付 所以拖延
行きはよいよい、帰りは怖いのです
能顺利前往就好 回来却让人害怕
点滅信号、横断歩道にゆらり伸びる誰かさんの影
明灭的信号灯 人行横道上恍惚伸长的又是谁人之影
早い者勝ちで飴の在庫はなし
先到先得 但糖果已经没了库存
紙芝居もそろそろ終盤だ、じっと見入る、サイバーエンドロール
连环画剧也该迎来终幕了 只是静静注视着 Cyber Endroll
底なしの沼埋め立て、3000階ビル建設した
填满无底沼泽 在那之上建立起矗立的三千层高楼
空調効いた部屋の少年よ
开着空调的房间里的少年啊
そこの紅茶を僕にもください
请也给我一杯那里的红茶
教科書広げて論理、書き殴った
将教科书里宣扬的理论 乱写一气
セーブできないよ、一発勝負だよ
这里没有存档啊 要一击决胜了啊
蝋石落としたあの子が
遗失了绘画的滑石的那孩子
うたう唄は01ワールドに消える
所哼唱的歌谣在0与1的世界里消失
(この子の七つのお祝いに、御札を納めに参ります)
(为了庆祝这孩子七岁生日,请笑纳贡礼保我平安)
眠りかけた、君醒ますような
多希望能够唤醒 沉眠的你
王子様なれたらいいな!
要是能成为王子就好了!
僕の頭上で人工衛星が電波線撃った
在我头顶之上 人造卫星攻击了天线
解答は、切って、貼り付け、黙示録
我将解答 剪切下来 然后粘贴 在默示录
まだ負けてないよ、まだ負けてないよ
我还没有输啊 我还没有输啊
遠い昔見た景色に
在久远过去所见过的景色里
辿り着けなくて、ナビじゃ行けなくて、迷子
无法抵达终点 仅凭导航无法前行 迷路的孩子
でも探してんだ、まだ探してんだ
但仍寻找着啊 还在寻找着啊
クシャクシャになった既存の地図
已经难以辨认的现存的地图
見方は僕の、何処かしらが、覚えている、はず
立场这事物 还在我心中 某处存在着 才对
まだ生きてるよ、君生きてるよ
还活着啊 你活着啊
セーラー服のゲシュタルト
眼前是你身着水手服的形象
陰が差した君の瞳、睨む
注视着 落下阴影的你的眼瞳
(ちっと通してくだしゃんせ、こわいながらも通りゃんせ)
(轻轻通过到对面去,即使害怕也要通过)
壊れかけた、君救うような
多希望能够拯救 崩坏的你
神様になれたらいいな!
要是能成为神明就好了!
僕の頭上で、きらり何かが、爆発したんだ
我的头顶上 闪耀的东西 终于爆发了
世界がみた、摂氏10度の白昼夢
世界曾做着 十摄氏度的白日梦
专辑信息