歌词
Dispuestos a luchar hasta botar el último cartucho,
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
dispuestos a defender las libertades populares, marchamos decididos a no terminar la lucha hasta latir el enemigo.
准备好战斗到最后一枪一弹,
¡Pueblo de España en pie!
准备好保卫人民的自由,坚定地奔向前线,不击败敌人绝不罢休。
¡Mujeres! ¡Defended la vida de vuestros hijos!
西班牙人民,起来!
¡Defended la libertad de vuestros hombres!
妇女们!保卫你们孩子的生命!
Todos los sacrificios imaginables antes de consentir que triunfen las fuerzas que representan un pasado de opresión, un pasado de tiranía.
保卫你们丈夫的自由!
Todos los contra la reacción, todos los contra el fascismo,
为摧毁那代表着压迫与暴政的过往的力量,不惜一切代价去斗争。
Un solo frente, una sola unión,
全体反对反动派和束棒人的同志们,
hombro con hombro, unidos todos, hasta acabar con el enemigo.
在统一战线中联合起来,
¡Abajo los generales facciosos!
肩并肩,万众一心,直到将敌人终结。
¡Abajo los elementos contrarevolucionarios!
打倒叛军头目们!
¡Vivan las bravas milicias populares!
打倒一切反革命分子!
¡Vivan las fuerzas leales que luchan al lado de los trabajadores!
英勇的人民武装万岁!
¡Viva la República!
与劳动者并肩作战的忠诚的战士们万岁!
¡Viva la democracia!
共和国万岁!
¡Abajo el fascismo!
民主万岁!
¡Abajo la reacción!
打倒束棒人!
专辑信息
1.Venceremos
2.The Red Banner
3.Restless March
4.The Internationale
5.Himno De Riego
6.La Unidad Popular
7.Che Guevara's Speech
8.Comandante Che Guevara
9.Ay, Carmela!
10.Dolores Ibárruri's Speech
11.Bella Ciao
12.La Marseillaise
13.Fidel Castro's Speech
14.Palmiro Togliatti's Speech
15.Salvador Allende's Speech
16.Ernst Thälmann's Speech
17.No Nos Moveran
18.Zamba Al Che
19.C'est Une Révolution