歌词
Y a todos nuestros hermanos de América, compañeros,
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
cuando decían que no se podía en estos momentos hacer nada porque las condiciones no estaban maduras,
同志们,我们要告诉美洲的全体兄弟们,
la Revolución Cubana les impulsaba al combate, gritándoles:
如果他们还在说由于时机还未成熟,现在什么也做不了,
¡Se maduran en el camino las condiciones!
那么古巴革命就会让他们加入斗争,向他们呼喊:
Y cuando la revolución, cuando los compañeros de América razonaban:
时机就是在前进的道路上成熟的!
nuestro ejército es enormemente poderoso,
如果革命中,美洲的同志们担心:
está armado con las armas más modernas y tiene detrás el imperialismo,
我们国家的军队太过强大,
en la misma América la voz de la Revolución Cubana les dicé:
它拥有最为先进的武器装备,背后又有帝国主义撑腰,
¡No hay ejército por poderoso que sea que pueda oponerse a un pueblo en armas!
那么在同一个美洲,古巴革命的声音会告诉他们:
Y cuando nos preguntan, compañeros,
没有任何军队能强大到足以对抗武装的人民!
¿En qué pensaba Fidel pocos días después del desastre de Alegría de Pío?
而如果他们问我们,同志们,
la voz de la Revolución Cubana les contestaba:
菲德尔在阿雷格里亚德皮奥遭遇惨败后那几天,心里想到了些什么?
¡Pensaba en el poder para la clase obrera!
那么古巴革命的声音会回答他们:
专辑信息
1.Venceremos
2.The Red Banner
3.Restless March
4.The Internationale
5.Himno De Riego
6.La Unidad Popular
7.Che Guevara's Speech
8.Comandante Che Guevara
9.Ay, Carmela!
10.Dolores Ibárruri's Speech
11.Bella Ciao
12.La Marseillaise
13.Fidel Castro's Speech
14.Palmiro Togliatti's Speech
15.Salvador Allende's Speech
16.Ernst Thälmann's Speech
17.No Nos Moveran
18.Zamba Al Che
19.C'est Une Révolution