Green Fields Of France

歌词
Well how do you do young Willie Mcbride
近来如何,年轻的威利·麦克布莱德?
Do you mind if I sit here down by your graveside
请问你介意我坐在您的墓边吗?
And rest for a while 'neath the warm summer sun
在夏日的暖阳下稍作小憩
I've been walking all day, and I'm nearly done
我已经走了一整天,我快到了
I see by your gravestone you were only nineteen
从你的墓碑中我看到你那时才19岁
When you joined the great fallen in nineteen-sixteen
当你在1916年加入了一战
I hope you died well
我希望你逝去得很平静
And I hope you died clean
我希望你逝去得很清白
Oh young Willy McBride, was is it slow and obscene?
噢,年轻的威利·麦克布莱德,葬礼是否缓慢而悲伤?
Did they beat the drums slowly?
他们是否敲响了缓慢的鼓点?
Did they play the fife lowly?
他们是否吹起低沉的横笛?
Did they sound the death march as they lowered you down?
他们掩埋你的时候是否听到了死亡的乐章?
Did the band play the Last Post in chorus?
乐队是否合奏了《最后的讯息》?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
管乐队是否吹响了《森林之花》?
Did you leave here a wife or a sweetheart behind?
你是否留下了一位妻子抑或是一颗甜心?
In some faithful heart is your memory enshrined?
你的记忆被忠诚的心所奉祀
Although you died back in nineteen-sixteen
即使你在1916年已经死去
In that faithful heart, are you forever nineteen?
在那些忠诚的心中,你是否永远19岁呢?
Or are you a stranger without even a name
也许你是一位甚至无名的陌生人
Enclosed then forever behind a glass pane
从此被玻璃棺永远封存
In an old photograph torn, battered, and stained
在一张老旧的照片里被撕裂,被损坏,被玷污
And faded to yellow in a brown leather frame?
在棕色的皮制相框里褪成黄色
Did they beat the drums slowly?
他们是否敲响了缓慢的鼓点?
Did they play the fife lowly?
他们是否吹起低沉的横笛?
Did they sound the death march as they lowered you down?
他们掩埋你的时候是否听到了死亡的乐章?
Did the band play the Last Post in chorus?
乐队是否合奏了《最后的讯息》?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
管乐队是否吹响了《森林之花》?
The sun now shines o'er the green fields of France
现在太阳正在法国绿色的田野上闪耀
There's a warm summer breeze that makes the red poppies dance
夏日温暖的微风让红色的罂粟花起舞。
And look how the sun shines from under the clouds
看看阳光如何透过云层照射下来吧
There's no gas, no barbed wire, there's no gun firing now
没有毒气,没有铁丝网,更没有枪鸣
But here in this graveyard it's still No Man's Land
但这的墓园仍是无人之地
All the countless white crosses stand mute in the sand
所有数不清的白色十字架静静地立在沙上
To man's blind indifference to his fellow man
面对着人们对同胞的冷漠
To a whole generation that were butchered and damned
面对着整整一代被屠杀和诅咒的人
Did they beat the drums slowly?
他们是否敲响了缓慢的鼓点?
Did they play the fife lowly?
他们是否吹起低沉的横笛?
Did they sound the death march as they lowered you down?
他们掩埋你的时候是否听到了死亡的乐章?
Did the band play the Last Post in chorus?
乐队是否合奏了《最后的讯息》?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
管乐队是否吹响了《森林之花》?
Now young Willy McBride, I can't help but wonder, why?
现在年轻的威利·麦克布莱德,我不禁纳闷为什么?
Do those that lie here know why they died?
那些长眠于此的人们知道他们为什么死的吗?
And did they believe when they answered the call?
他们接到使命时相信了吗?
Did they really believe that this war would end wars?
他们真的相信这场战争会结束一切战争吗?
For the sorrow, the suffering, the glory, the shame
为了悲伤、苦难、荣誉和耻辱
The killing and dying were all done in vain
杀戮和牺牲皆是徒然
For young Willy McBride it all happened again
对于年轻的威利·麦克布莱德,这些都再次发生
And again, and again, and again, and again
再一次,再一次,再一次,再一次……
Did they beat the drums slowly?
他们是否敲响了缓慢的鼓点?
Did they play the fife lowly?
他们是否吹起低沉的横笛?
Did they sound the death march as they lowered you down?
他们掩埋你的时候是否听到了死亡的乐章?
Did the band play the Last Post in chorus?
乐队是否合奏了《最后的讯息》?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
管乐队是否吹响了《森林之花》?
Did they beat the drums slowly?
他们是否敲响了缓慢的鼓点?
Did they play the fife lowly?
他们是否吹起低沉的横笛?
Did they sound the death march as they lowered you down?
他们掩埋你的时候是否听到了死亡的乐章?
Did the band play the Last Post in chorus?
乐队是否合奏了《最后的讯息》?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
管乐队是否吹响了《森林之花》?
专辑信息
1.The Rising Of The Moon
2.Red Is The Rose
3.Boolavogue
4.As I Roved Out
5.Leaving of Liverpool
6.The Irish Rover
7.Star Of The County Down
8.The Fields Of Athenry
9.Green Fields Of France
10.Cavan Girl
11.Step it Out Mary
12.Whiskey In The Jar
13.Raglan Road
14.On The One Road