歌词
Main:KAITO V3(SOFT)
Chorus:KAITO V3(STRAIGHT)
怠惰と慣れに押し流されて
在怠惰与习惯中随波逐流
少しずつ腐っていく感じ
感觉自己略微消极悲观
分かっちゃいるけど
尽管明知现状
どうにかしたいけど
尽管想方设法改变
今更、だし あああああ
然而为时已晚 啊啊啊啊啊
面倒だって壁を作らて
人际过于麻烦因此建起心墙
時々もどかしいけど
虽说时常令人不耐
煩わしいのはウンザリだし
但交往之类真是令我腻烦
まあいっか、なんて頷いて
嘛 算了 如此就好
気がつけばどこにも 居場所がないとか
当有所察觉 自己已无容身之地之时
知らないふりして 愛想笑い貫いて
装作一无所觉 始终带着讨好的笑
見上げりゃこんなに
若是抬头仰望
空は明るいのに
天空是如此明朗
俺はモグラみたいに
而我却如同鼹鼠
潜って目を伏せる
低垂着潜藏的双眼
太陽は不躾にギラギラ照らす
阳光骤然变得赫赫炎炎
眩しすぎて溶けてなくなりそうだ
极其耀眼 似是要熔化
集団心理 同調現象
集团心理 同调现象
小さな声は踏みにじられ
微弱的声音被践踏
結局何も為せはしないか?
最终却是一无所成?
日陰の王者 マイノリティ
见不得光的王者 少数派
「不満と嫌悪ばかりの人生!」
「净是不满与厌恶的人生!」
誰かが嘲笑って詰るけど
虽说有人如此嘲笑埋怨
別にそんなに嫌いじゃないさ
但也并非特别厌恶啊
嫌いになれるほど興味もない
因为连变得厌恶的兴趣都没有
"当たり前"を誰もが 共有できるとか
人人皆可共有的“理所当然”之类
そんな幻想を いつまで信じているのかな
还要相信这种幻想到什么时候呢
世界はこんなに
全世界在如此
鮮やかに歌うのに
精湛优美地唱着歌
俺はモグラだから
但因为我是鼹鼠
見えない 聞こえない
所以看不到亦听不见
太陽は気まぐれに微笑み撒き散らす
太阳突如其来地将微笑挥洒而下
頼むよ、放っといてくれ
拜托你 不要管我
火傷しそうだ
快要被烫伤了
君が見た景色は本当に美しい?
你见到的景色真的很美吗?
そう穿つ俺に誰か早く思い知らせて
有谁能快点将答案告知那般挖洞的我?
早朝ごみ出しに外へ出てため息
早晨出门扔垃圾 叹着气
また今日も乾いた一日が始まる
今天又是干巴巴的一天开始了
慌しくお隣さんが家を飛び出して
邻居匆匆地飞奔出家门
すれ違いざまに
与我擦肩而过
おはようございます、と笑った
并笑着问候「早上好」
何も言葉を返せなかった
我还没来得及回应
ああ 今日もいい天気だ
啊啊 今天也是个好天气呢
专辑信息