歌词
私があの人みたいにチヤホヤされる
我能成为像那个人一样
天才やったら良かったのにな
被众人追捧的天才就好了
良くも 悪くも 人生楽しいって思えるかもしれない
一帆风顺也好 挫折满身也罢 或许都能觉得人生充满乐趣
そう言ったって私は私でしかないから
毕竟我是独一无二的自己
ただひたすらに私として私を生きるだけ
只管一味活出自己想要的样子
tower of the sun 見ててよ
太阳神塔 看着我吧
少し冷たい風に揺られるコスモスに
被微冷的风吹拂摇摆的大波斯菊
身体をうずめた20歳のあの日は
团团簇拥的20岁那天
酸いも 甘いも それなりの毎日をそれなりに過ごしてた
辛酸也好 喜悦也罢 用就那样的态度过着就那样的日子
少しの反骨精神と好奇心で
带着小小的反叛精神和好奇心
うまく物事を交わしてゆく
将世间万物美妙地交织起来
tower of the sun 見ててよ
太阳神塔 看着我吧
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun いつか必ず
太阳神塔 总有一天会
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun の下で
太阳神塔 站在它的脚下
正直音楽の世界なんかひと握りやから
说实在的 音乐世界什么的终究是少数人的特权
あわよくばって感じで続けてきた
一直觉得自己不过碰巧遇上了机会
どうもこうも嫌いやったギターに愛着も湧くし
这样也好那样也罢 对讨厌的吉他却慢慢难以割舍
全然カッコよくないのに売れてるバンドの悪口言って
说着完全不酷但红的发紫的乐队的坏话
ディスって泣いて悔しくて
诋毁着 哭泣着 不甘着
tower of the sun を見上げたよ
抬头看看太阳神塔吧
同級生や先生はずっと笑ってた
同学和老师一直在嘲笑着
この夢を何度も何度も笑ってたな
一次次的嘲笑着我的梦想
あれも これも お前はホンマになんも出来へんなって
每个人都在对我说着你什么事都做不成
ただ父ちゃんと母ちゃんはやりたいことをやればいいって
不过爸爸妈妈对我说
言ってくれた
放开手尽情去做你想做的事吧
tower of the sun 聞いたかい?
太阳神塔 你听见了吗?
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun いつか必ず
太阳神塔 总有一天会
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun の下で
太阳神塔 站在它的脚下
歌うこと 歌い続けること
唱我想唱 无怨无悔
tower of the sun 見ててよ
太阳神塔 请你见证
そしていつか必ず
并且有一天一定会
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun
太阳神塔
tower of the sun の下で
太阳神塔 站在它的脚下
ほらみんなここは一体どこだい?
来吧台下的大家 告诉我这里是哪儿?
どこで歌ってるんだい?
我正站在哪里唱着歌?
专辑信息