歌词
A, B... C, D
A, B... C, D
A, B, C, D, Monsieur, voilà mon CV
A, B, C, D, 先生,这是我的简历
Dire que y'a quelques temps, le frisbee c'était mon CD
说说,前段时间,我的CD像飞盘一样(到处乱抛)
Arrête khouya, laisse-moi m'tèj' par la fenêtre
好了, 我的兄弟,让我从窗户跳出去
Parano, d'puis quelques temps, j'n'ai confiance qu'en mon opinel
我的偏执已有一段时间了,我只相信我的木柄折叠刀
Ce monde est barré, tu cannes dans la même soirée
这个世界行不通了,你当晚就逃跑了
J'suis Noir, c'est déjà compliqué, pas question d'être un enfoiré
我是黑人,这已经很复杂了,(仿佛)毫无疑问地就该离流氓不远了
Oukhti, j'te l'ai dit, ce mec cherche à te quer-ni
我的姐妹,我已经跟你说了,这个家伙就想着要上你
Tu te feras moins taquiner avec un Sergio Tacchini
如果你穿”塞尔吉奥.塔基尼”就会少受点骚扰
Tu cherches de la compagnie mais dans l'club y'a qu'des gamines
你想找个伴儿,但在俱乐部里只有那些小毛孩儿
Qui rêvent de contempler les caves sous cocaïne
在***的作用下以为自己正面对着团伙头子(caïds)
Bientôt désarmé, l'impression d'me faire violer
马上就缴械投降,这种感受完全**了我内心好不好
J'ai vu mon reflet dans un lac: je n'ai vu qu'un billet violet
我看见我在湖里的倒影:我只看见一张紫色的门票(500欧)
Tu veux la vérité ou chanter "On va s'aimer"?
你想得知真相或唱一首“我们要彼此相爱”?
Quand tu sais tout c'que je sais, c'est dur d'aller se faire vacciner
当你得知道我了解的事情时,打预防针就难了
Paraît que t'es une terreur ou un p'tit enquiquineur
看起来你是个危险分子或即使不是也有那么点惹人讨厌
Dîtes au pédophile que son crime n'est pas un délit mineur
对***说,他的罪可不轻啊
Sans vouloir t'offenser, c'est dur d'être un bon Français
我不想得罪你,成为一个合格的法国人真难啊
Le conseil qu'apporte la nuit, la journée te l'déconseille
晚上给的建议,在白天可行不通
Demande au Yorobo, c'est Meugiwarano l'robot
去问DJ Yorobo,那是Maître Gims这个机器人
Ne tire jamais la chasse, bébé, au cas où j'chierais du roro
不要拉马桶的抽绳,宝宝,在那儿搞不好我能拉出一个小机器人
Dis-leur que c'est mort, oui, c'est bien mon dernier mot
跟他们说这是找死,对,这就是我说的最后一个字
T'as donné le maximum, t'as disparu comme Massimo
你已经尽力了,你已经像马西莫一样消失了
XXX gravissimo, t'fout au sol comme un sumo
加西亚(Garcia)太重了,你就像相扑一样扑倒在地上了
C'est dur, décidément, tu tiens les murs, t'es dans l'ciment
太艰难了,真的,你靠着墙,你就在水泥里了
Paris a ses bandits et ses bandits repentis
巴黎有其自身的强盗和其改邪归正的强盗
Y'a des gens dans le dîn et des gens qui se dandinent
有些人喋喋不休,有些人则摇摆不定
Ça veut se faire aimer pour pouvoir fanfaronner
希望自己博爱以便能自吹自擂
Sortir la te-tê couronnée avec le pif enfariné
扯开你头上的高帽,抹去鼻上涂的**吧
A, B, C, D, c'est pas l'Armée du Salut
A, B, C, D, 这不是拯救你的武装**
Pendant qu'les frères s'allument, la Terre Mère demeure insalubre
兄弟们爆发的时候,大地母亲也持续蒙尘
L'ennemi sur ma route, du C4 sous ma roue
我路上的敌人,是我轮下的C4**
L'avenir c'est par où? XXX se barre en Subaru
我的未来在哪里?它(Celle-ci)已乘坐斯巴鲁逃窜而去
Ça r'commence chaque année, j'les vois déjà s'acharner
每年都重新开始,我看他们对此十分热衷
J'les vois toutes chialer, appeler leur chihuahua Chanel
我看着他们哭哭啼啼,呼唤着他们的吉娃娃香奈儿
On essaie d'me salir, j'suis capitaine comme Dessailly
他们想败坏我的名声,我可是队长就像德赛利一样
J'suis du Zaïre, fier comme ceux qui s'revendiquent de Djazaïr
我来自扎伊尔(刚果金),就像那些自称来自贾扎伊尔(阿尔及利亚)的人一样骄傲
Salle comble à Paris-Centre, pendant qu'Hélène s'égara
当伊莲娜迷路的时候,巴黎中心的剧场座无虚席
Tu la veux mais elle, elle veut la bague à 44 carats
你想要她,可她,她想要44克拉的钻戒
Star dans la capitale, star dans le Nord-Pas-De-Calais
首都的明星,北部-加来海峡的明星
J'confierai pas Aïcha à Jim car il est pas carré
我不想把艾依莎托付给吉姆,因为他没定性
A, B... C, D
A, B... C, D
Paris-Centre, Paris-Centre
巴黎中心,巴黎中心
Paris-Centre, Paris-Centre
巴黎中心,巴黎中心
Paris-Centre, Paris-Centre
巴黎中心,巴黎中心
Warano
瓦拉诺
专辑信息
1.Intro (Pilule Bleue)
2.Brisé (Pilule Bleue)
3.Est-ce que tu m'aimes ? (Pilule Bleue)
4.Contradiction (Pilule Bleue)
5.Hasta Luego (Pilule Bleue)
6.Habibi (Pilule Bleue)
7.Je te pardonne (Pilule Bleue)
8.Laissez passer (Pilule Bleue)
9.Number One (Pilule Bleue)
10.Mon coeur avait raison (Pilule Bleue)
11.Sapés comme jamais (Pilule Bleue)
12.Cadeaux (Pilule Bleue)
13.Sans retro (Pilule Bleue)
14.Tu vas me manquer (Pilule Bleue)
15.Je te pardonne (Pilule Bleue)
16.Intro (Pilule Rouge)
17.ABCD (Pilule Rouge)
18.Melynda Gates (Pilule Rouge)
19.Longue vie (Pilule Rouge)
20.Angelina (Pilule Rouge)
21.Uzi (Pilule Rouge)
22.Richard Mille (Pilule Rouge)
23.La main du roi (Pilule Rouge)
24.Sofitelo (Pilule Rouge)
25.Mayweather (Pilule Rouge)
26.Le barillet (Pilule Rouge)