歌词
编曲 : samayuzame
「再见,这个世界。」
「さようなら、世界。」
空无一物 亦无其形
何にもない 形もない
喉中之声 戛然而止
喉元の音 途絶えて
被黑暗所诱
闇に 導かれて
「初次见面,请多指教。」
「はじめまして、この度は。」
连名字都没有的,这个实验体
名前もない この実験体
吟唱咒文的魔法,拆解开,再重新缝合
呪いの魔法を唱えて、開いて、縫い合わせて、
这个声音 这张面孔 是属于谁的呢
この声 この顔 どなたのものでしょう
不要将其染上惯常的悲剧性思维的色彩
ありふれた悲劇的思考(トラジェディー)で染め上げないでよ
这株将遥远的未知数贯穿的花朵
遥かなる未知数を 穿つこの花
好想与你一起纵览全新的世界啊
新しい世界を君と視ていたいよ
伴着混淆视听的噪音 在黑暗中独自歌唱
さざめくノイズ掛けて 独り闇に歌う
只剩空壳的亡者
殻になった亡者が
抛出的尸骨 内心苦痛
投げた死体 胸が痛い
淡薄的记忆也日渐腐烂
淡い記憶も 爛れて
不留痕迹
もう跡形もない
这个声音 这张面孔 终究会忘记吧…
この声 この顔 忘れてゆくでしょう…
・・消失不见了・・
・・消えた・・
不要将其套上子虚乌有的一般性假说
ありもしない一般的仮説(セオリー)を当てはめないでよ
这株自高耸的常识中破土而出的花朵
聳え立つ常識を 穿つこの花
从头顶到指尖都涂满你的颜色
頭から爪先まで 君の色を塗れ
站在另一个我的立场 吊唁过往的死亡
もう一人の僕側 日々の死を弔う
不要将其染上惯常的悲剧性思维的色彩
ありふれた悲劇的思考(トラジェディー)で染め上げないでよ
只是为了与你相遇而幻化出的这副躯体
ただ君に出逢うため 化けたこの身体
用混沌不清的手脚也要伫立于此
曖昧な手足でも ここに立っている
伴着混淆视听的噪音 黑暗中的独唱
あざむくノイズ掛けて 独り闇の歌
短暂一瞬充盈着数据的世界
果敢なく満ちてく データの世界で
寻求答案 有迹可循的踪影
正解を探してる 有形のトレースは
身着仿佛能捕捉透明的长裙
透明を掴むような ドレス纏って
耗尽凄惨一生寻得的证明
凄惨たる命が見出す証明
已然沦为惯常!不要将其染上悲剧性思维的色彩
ありふれてる! 悲劇的思考(トラジェディー)で染め上げないでよ
这株将遥远的未知数贯穿的花朵
遥かなる未知数を 穿つこの花
从头顶到足尖 栩栩如生的旧时容貌
頭から爪先まで 生きる面影
由另一个我 歌唱你的思虑
もう一人の僕から 君の思慮を歌う
习以为常的现实性思想在此并不存在
ありふれた現実的思想(リアリティー)はここにはないんだよ
只是为了与你相遇而幻化出的这副躯体
ただ君に出逢うため 化けたこの身体
好想与你一起纵览全新的世界啊
新しい世界を君と視ていたいよ
传达某人的祈望
誰かの願い届け
在黑暗中独自歌唱
独り闇に歌う
专辑信息