歌词
编曲 : とうかさ
于内心深处的无实之花
仇花は心の奥に
若被人注意到便将一切结束
気付かれて終わないように
愿你能无上冷傲 无上美丽
誰よりも無機質であり 美しくあれ
描画无坚不摧的理想之时
壊れない理想を描くとき
欺瞒某人的目光
誰かの眼差しを瞞す
于柔软细腻感情之中
嫋やかな感情から
迸发出了这声音
この声は迸る
无法呼吸背负着的苦痛
呼吸ができないまま抱えた痛み
永解不开 如同造花一般
解けずに絡み合う造花の様に
若无处可去无可彷徨
何処へも行けず彷徨えないのならば
就染上鲜艳的黑白吧
鮮やかなモノクロに染まっていく
手里仅存的一丝余香
手に残る僅かな香さえ
即使有虚伪的意味
偽りの意味だとしても
也愿你能从头至尾 馥郁馨香
頭から爪の先まで 馨しくあれ
黄昏,梦境 时钟的指针与刀刃
宵闇、夢を見る 時計の針とナイフは
唯美起舞 于桌上嬉戏
耽美に踊りだす 机上で為さる遊戯を
厌世,流入 于浮世满溢的嫌恶
厭世、流れ込む 浮世に満ちた嫌悪が
倘若纠缠不清 化作气泡不就好了
纏わりつくならば 気泡と化せば良いのに
如果消失的话不就好了
消えてしまえば良いのに
描画不可玷污的理想之时
汚れない理想を描くなら
所有的存在全数隐瞒
全ての存在は瞞し
现在,从轻触的空想之中
今、触れる空想から
迸发出了这声音
この声は迸る
无法呼吸背负着的苦痛
呼吸ができないまま抱えた痛み
如永恒盛开的造花一般
永遠に咲き誇る造花の様に
必然混合在一起的这颜色
必然として混ざり合うこの色が
染上鲜艳的黑白吧
鮮やかなモノクロに染まっていく
于内心深处的无实之花
仇花は心の奥に
若被人注意到便将一切结束
気付かれて終わないように
愿你能无上纯白,无上美丽
誰よりも純白であり、美しくあれ
专辑信息