歌词
Manche Traen' aus meinen Augen
滔滔泪水涌出我的眼睛
Ist gefallen in den Schnee;
滴落白雪中
Seine kalten Flocken saugen
冷冷雪花饥渴地吮吸
Durstig ein das heisse Weh.
我满腔的忧伤
Wenn die Graeser sprossen wollen
当草吐新芽
Weht daher ein lauer Wind,
春风吹来
Und das Eis zerspringt in Schollen
坚冰就会碎裂
Und der weiche Schnee zerrinnt.
积雪就会消融
Schnee, du weisst von meinem Sehnen,
雪啊,你知道我的渴望
Sag', wohin doch geht dein Lauf?
告诉我,你要去向何方
Folge nach nur meinen Traenen,
追随我的泪水吧
Nimmt dich bald das Baechlein auf.
小溪会很快把你带走
Wirst mit ihm die Stadt durchziehen,
它会带你流过小城
Muntre Strassen ein und aus;
流过喧闹的街巷
Fühlst du meine Traenen glühen,
当你感到我的泪水发烫
Da ist meiner Liebsten Haus.
那儿就是我最爱的人的家
专辑信息
1.Gute Nacht
2.Die Wetterfahne
3.Gefrorne Tränen
4.Erstarrung
5.Der Lindenbaum
6.Wasserflut
7.Auf dem Flusse
8.Rückblick
9.Irrlicht
10.Rast
11.Frühlingstraum
12.Einsamkeit
13.Die Post
14.Der greise Kopf
15.Die Krähe
16.Letzte Hoffnung
17.Im Dorfe
18.Der stürmische Morgen
19.Täuschung
20.Der Wegweiser
21.Das Wirtshaus
22.Mut!
23.Die Nebensonnen
24.Der Leiermann