歌词
你暗自保有的 珍藏的心情
君が隠し持った とっておきの気持ち
我无法触碰的 珍藏的心情
ぼくには触れられない とっておきの気持ち
紧握着那份心情的家伙让人憎恨
それを握りしめる 奴のことが憎い
分一杯羹的恋爱实在苦涩
お裾分けのような 恋は苦しい
像品鉴擦身而过男人一般
你回头又再回头一直凝视着
すれ違う男を品定めするように
虽然我从心底怀疑你的品性
振り返り振り返り見つめ続けてる君の
却连让你回头都没能做到双手紧紧交握
その品性を心の底から疑っているけれど
大概是喜欢上了你的缘故吧
振り向かせることも出来ずに指を絡めてる
才对自己的不足如此生气
你身边的家伙们一个两个看上去都充满了魅力
多分君のこと好きになっちまったせいだな
想改变不中用的自己今天也在奔跑
こんなにも自分の足りなさに腹が立っちまうのは
要是能相爱就好了 不能相爱的话
君の周りの奴らどいつもこいつも魅力的に見える
就不能幸福 谁这么说过来着
不甲斐ない自分を変えたくて今日も走るよ
紧握电话 但漫长的来电铃声并没有在夜晚响起
这种家伙的事 能当作不幸笑笑吗
愛し合ってなけりゃ 相思相愛じゃなけりゃ
蒙混着假装若无其事地活着?
幸せではないと 誰かが言うだろ?
为了别人口中的正确什么的而年岁渐长?
電話握りしめる 夜長鳴りもしない
就算自己的愚蠢被这个世界嘲笑
こんなやつのことを 不幸と笑うだろ?
我也24小时尽想着你
像不曾伤害过任何人一般笑着就好
誤魔化して平然を装い生きている?
或者显摆着被伤害的事哭泣也好
誰かが言う正しさだとかのために歳をとる?
也许你已经忘记了吧 那个夜晚和海浪的声音
自分の愚かさを世界中が嘲笑うんだとしても
得到了无法忘怀回忆的是我啊
僕は四六時中君のことばかり想ってる
在到达幸福的正中鬼迷心窍
因为搞错想起了不是本命的我
誰も傷付けたことがないような顔して笑えばいい
你迷失在只有短短数秒的时间旅行中
それでいて傷付けられたことをひけらかし泣けばいい
你转身又转身的终点要是我在就好了
多分君は忘れてしまうだろう あの夜も波の音も
来吧,过来我这边
忘れられないものをもらったのは僕なんだよ
辿り着いた幸せの最中に魔が刺して
間違えて本命じゃない僕の顔を思い出して
ほんの数秒だけのタイムトラベルに君は迷い込んで
振り返り振り返るその先に僕がいればいい
さぁ、おいでよ
专辑信息