歌词
僕はいい人 みんながそう言うよ いつでも笑顔を絶やさず
我是一个好人 大家都这么说 一直保持着笑容
人の幸せを願い 人の不幸せを憂いている
祈愿着人们的幸福 为人们的不幸而感到忧虑
だけどときどき ムカつく人に出会ってしまったときは
但是时不时 遇到令人火大的人时
心の中で その人をボコボコにして血祭りにあげる
在内心中 已经将那个人揍得面目全非拿去血祭了
僕はいい人 友達も言うよ 優しくて人当たりもいい
我是一个好人 朋友们也这么说 既温柔又待人真诚
悩みも親身になって朝までだって聞いてあげる
也能设身处地倾听他人的烦恼直到天明
だけど嫌なことが重なってストレスが溜まってくると
但是总是遇到讨厌的事 积攒了很多压力后
笑ってても 目が笑ってなくて サイコパスな僕に変身
即使脸上在笑 眼睛里也没有笑意 变身为精神分裂的我
いい人ですねって言うのは 大抵都合のいい人って意味
“真是个好人呢”这样的说法 大概就是“真是个好利用的人呢”的意思
だから本当であればいい人に なんかならなくたっていいんだけど
所以实际上所谓好人不当也罢
僕はいい人 地元でもそうよ 先輩のことは敬う
我是一个好人 在家里也一样 尊敬长辈
誰かが口論を始めたら仲裁役にも回れる
如果有人开始争吵也能当和事人
だけどわりとすぐ面倒臭いや 喧嘩をする人大嫌い
但是没想到立刻就觉得麻烦 最讨厌吵架的人了
どっちも地獄に落ちればいいと思いながら微笑む
脸上微笑着内心却想着都下地狱去吧
僕はいい人 仕事先でも 「最近調子いいねえ」とか言われる
我是一个好人 在工作上也被说道“最近状态很不错嘛”之类的话
取ってつけたみたいな褒め言葉を言う人は信じない
无法相信这种嘴上说着假惺惺的奉承话的人
デリカシーのない言葉を垂れるウンコ野郎はどこにでもいる
到处都有不放一句好屁的狗屎混蛋
心の中で そんな大人を火あぶりの刑に処してる
在内心深处 正在对这种大人处以火刑
いい人ですねって言うのは 大抵都合のいい人って意味
“真是个好人呢”这种说法 大概就是“真是个好利用的人呢”的意思
そして僕にとっては闇の顔 秘密にするため都合のいい笑顔
对于我来说则是有利于将内心的黑暗面隐藏起来而露出的笑容
僕はいい人 都合のいい人 どこにでもいるプラマイゼロ
我是一个好人 好利用的人 到处都有的(无功无过的)普通的人
目が笑ってなかったらごめんね 急に真顔になるときもごめんね
如果你发现我的眼睛里没有笑意的话真是对不起了呢 突然暴露本性的时候也真是对不起了呢
专辑信息
1.aquarium
2.Harazie!!
3.ロードムービー
4.美しい鳥
5.ストローマン
6.非凡の花束
7.プライド
8.キャッチボール
9.ルポルタージュ
10.STARTING OVER
11.leftovers
12.若気の至り
13.いいひと
14.
15.ありがとう
16.シンプル