歌词
Как клинки, режут небо крылья,
像刀刃一般,风切开了天空
Улетать — только если к морю,
飞翔 - 如果是朝着海洋
Золотою дорожной пылью
像路上的金色的尘土
Покрывая мечты и волю.
覆盖着梦和自由
Махаоны парят над миром,
凤蝶徘徊在世界各地
Лето в душу неслышно входит,
夏天悄悄地潜入灵魂
В сердце старая моя лира
我的旧七弦琴在我心中
Пробуждает родник мелодий.
激起了旋律的源泉
И не надо о снах и вере,
不要告诉我有关梦和信任的事
О клинке, за спиной хранимом,
有关我背上的利刃
Ветер смоет мои потери,
风会带走我所有的损失
Даст твое позабыть мне имя…
并让我忘记你的名字
До свидания, чуждый странник,
再见,陌生人
До свидания в мире третьем.
让我们再次相见于第三世界
Махаоны летят на запад,
凤蝶会向西飞
Если дует с востока ветер.
如果风从东边刮来
Если жемчуг в моей ладони,
如果我的掌心里有珍珠
Если бьются о сердце волны,
如果波浪在我心里泛起涟漪
Если ты меня тоже понял,
如果你也理解我
Забывай меня и не вспомни!
请忘记并再也不要想起我
Уходи по своей дороге,
走你自己的路
Там железо с сандалом вместе —
那里会有铁和檀香
Все твое, а мои — лишь крохи,
全部都是你的,我只会得到一些糟粕
Недопетая чья-то песня.
或者某人的未完成的歌
Уходи, уходи, ты слышишь,
离开,离开,你听到了吗
Золотой невесомой песней,
像只轻快的歌儿
Дай забыть и лететь мне выше,
让我忘记并飞得更高
От любви от больной воскреснув.
从一段令人作呕的恋情中醒来
И не надо о снах и вере,
不要告诉我有关梦和信任的事
О клинке, за спиной хранимом,
有关我背上的利刃
Ветер смоет мои потери,
风会带走我所有的损失
Даст твое позабыть мне имя
并让我忘记你的名字
专辑信息
1.Волкодав
2.А если бы он
3.Далеко
4.Шелкопряд
5.Опасное лето
6.Ведьма
7.Княже
8.Кувшин
9.Шаман
10.Ветер
11.Ушба
12.Океан