歌词
もう森へ帰ろうか?
还是回到森林里吧?
街には何も無かった
街道上什么都没有
想像してた世界とは
和想象过的世界
かけ離れていたよ
相差太远了啊
こんな土も緑もない狭い土地に
在这般不见土壤与绿意狭窄的土地上
人は何に惹かれて
人究竟是被什么所吸引
暮らし始めようとするのか
决定开始生活的?
幻想の中で愛語り合っても
在喧嚣之中即便互相谈论着爱
鉄やコンクリートは温もりを伝えやしない
钢铁和混凝土也不会给予任何温度
風の噂に洗脳されて(洗脳されて)
被风闻所洗脑(所洗脑)
存在しない夢を見ていたんだ
做了场并不存在的梦
もう森へ帰ろうか?
还是回到森林里吧?
このまま手ぶらでもいい
这样两手空空也没关系
僕たちのユートピアは
我们的乌托邦
現実逃避だった
就是逃避现实
誰かと(誰かと)
和谁一起(和谁一起)
競い合って(競い合って)
比赛竞争(比赛竞争)
生きるなんて(虚しい)
活着(真空虚)
もういいやめよう(さよなら)
还是算了吧(再见)
空はなぜか青くもなく
天空为何毫无蔚蓝
汚れている
满是污迹
街にやってきてから
自我来到这个城市后
深く息もしてなかった
还没有深呼吸过
誰もがこぞって
若谁人都无一例外
ここを目指しているなら
以这里为目的地的话
きっと理想的な幸せがあるって思った
曾想这里一定有理想的幸福
時間とルールに縛られて(縛られて)
被时间和规则束缚着(束缚着)
住人たちは何を諦めた?
居民们放弃了什么?
あの森へ帰りたい
想回到那片森林里
離れて気が付いたんだよ
离开以后我才发觉到啊
僕たちが信じてた世界はフェイクだった
我们过去相信的世界原来是虚假的
真実を(真実を)
将真相(将真相)
隠しあって(隠しあって)
互相隐瞒(互相隐瞒)
何のために(泣いても)
为了什么(在哭泣?)
もうごめんだ(悲しい)
还是算了吧(悲伤)
自分はどこにいる?
我在哪里?
空の太陽よ
天空中的太阳啊
教えてくれ
请告诉我
もう森へ帰ろうか?
还是回到森林里吧?
何度も思い直した
无数次重新考虑
僕たちの行き先は
我们要去的地方
どこにも見つからない
哪里都找寻不到
ここから(ここから)
从这里(从这里)
振り返れば(振り返れば)
回首的话(回首的话)
輝いてる(故郷よ)
闪耀着的(故乡呀)
あの森こそ(ユートピア)
那片森林才是(乌托邦)
专辑信息