歌词
编曲 : 中沢伴行
-为什么?-
-NaNDe?-
就像仅仅一滴落下的墨
たった一つ落ちて滲む
能留下深刻的污渍一样
深く濃く汚すように
仅仅一次的否定
たった一つ頷けない
现在就无法前进
今は進めなくても
想露出笑容的话这边也一样啊
笑っていたいのはこっちも同じ
即便如此...xx!!
それなのに…××!!
才不是什么温柔
優しさなんかじゃない
逞强就像退去的潮水一般
押しては引く波のように
只能在抓不到的距离外微笑
掴めない距離で微笑むだけ
告诉我吧!打开吧!用眼睛看看吧!
教えてよ!開いてよ!目を見てよ!
拨开这片漂浮着问号的大海
浮かび漂う疑問符の海かき分け
来吧开始吧?
さあ始めよう?
-为什么?-
-NaNDe?-
相遇、分别
出会い、別れ
鼓动、吐息...以及活着的意义
鼓動、吐息…生きている意味にさえ
一个一个落下影子
一つ一つ影を落とす
小小的颤抖着的胸膛
小さく震える胸
破坏掉的话会不会就能结束了?这么想着
壊しちゃえば終われるのかな?なんて
明明很害怕...xx!!
怖いくせに…××!!
才不是什么温柔
優しさなんかじゃない
逞强就像退去的潮水一般
押しては引く波のように
只有靠近的笑容是擅长的
寄り添う笑顔が上手なだけ
想知道啊 听得到啊 不要逃避啊
知りたいよ聞こえるよ逃げないよ
跳入这片漂浮着问号的大海
浮かび漂う疑問符の海飛び込む
来吧开始吧
さあ始めよう
才不是什么温柔
優しさなんかじゃない
逞强就像退去的潮水一般
押しては引く波のように
只能在抓不到的距离外微笑
掴めない距離で微笑むだけ
告诉我吧!打开吧!用眼睛看看吧!
教えてよ!開いてよ!目を見てよ!
拨开这片漂浮着问号的大海
浮かび漂う疑問符の海かき分け
来吧开始吧!
さあ始めよう!
专辑信息