歌词
詩&曲:草野正宗/編曲:笹路正徳 & スピッツ
限りある未来を 搾り取る日々から
从压榨有限未来的日复一日之中
抜け出そうと誘った 君の目に映る海
抽身脱逃吧 映现在你眼中的大海 这般怂恿着我
くだらない話で 安らげる僕らは
靠着说些无聊的话 得到安慰的我们
その愚かさこそが 何よりも宝もの
正是那种愚笨 才是胜过一切的宝物
昔あった国の映画で 一度観たような道を行く
走在以前从某个国家的电影中看到的那条路
なまぬるい風に吹かれて
任由薰风习习吹拂
今 煙の中で 溶け合いながら 探しつづける愛のことば
此刻 在烟雾交溶之中 继续寻找爱的语言
傷つくことも なめあうことも 包みこまれる愛のことば
互相伤害也好 互相安慰也罢 全部包进爱的语言里
優しい空の色 いつも通り彼らの
温柔天空的色彩 一如既往地
青い血に染まった なんとなく薄い空
晕染上蓝色血液 不知为何变得稀薄的天空
焦げくさい街の光が ペットボトルで砕け散る
带着焦臭味的街市光芒 透过保特瓶(PET bottle)而粉碎四散
違う命が揺れている
截然不同的命运正在摇荡
今 煙の中で 溶け合いながら 探しつづける愛のことば
此刻 在烟雾交溶之中 继续寻找爱的语言
もうこれ以上 進めなくても 探しつづける愛のことば
纵使已经没法再前进一步了 仍继续探索那爱的语言
雲間からこぼれ落ちてく 神様達が見える
可以看见那 从云缝间落下去的神仙们
心の糸が切れるほど 強く抱きしめたなら
倘若我们紧紧相拥到 心絃近乎绷断的程度
昔あった国の映画で 一度観たような道を行く
走在以前从某个国家的电影中看到的那条路
なまぬるい風に吹かれて
任由薰风习习吹拂
今 煙の中で 溶け合いながら 探しつづける愛のことば
此刻 在烟雾交溶之中 继续寻找爱的语言
傷つくことも なめあうことも 包みこまれる愛のことば
互相伤害也好 互相安慰也罢 全部包进爱的语言里
溶け合いながら ……
融合在一起......
溶け合いながら ……
融合在一起......
专辑信息