歌词
没用了啦 是废物吧
だめだな ゴミだな
因你随口说说的
さりげない
几句话而溶蚀的心
言葉で溶ける心
狰狞面目 也剥落了
コワモテ はがれて
哀嚎着没办法啦
仕方ねえと啼いて
侧耳倾听
耳をすます
从孤独的螺贝外面
孤独な巻き貝の外から
听见了戏谑的吉他声了喔
ふざけたギターの音がきこえるよ
水蒸气 向阳处
湯けむり 陽だまり
曝晒在焕然一新的光辉之中
新しい光に姿さらす
温和的寒意
おだやかな寒さ
相撞的陀螺
ぶつけ合ったコマは
何时才会停息
いつか止まる
枯叶飞扬 降下恋爱的甘霖
枯葉舞い 恋の雨が降る
虽然扭成一圈 却在加速当中喔
よれながら加速していくよ
Honey 想传达给你
ハニー 君に届きたい
稍稍偏离正轨
もう少しで道からそれてく
然而心无旁骛
何も迷わない
去追逐
追いかける
到粗粗糙糙的世界去
ざらざらの世界へ
好没意思 无聊透顶
つまらない 下らない
清醒过来的脑袋 大叫“ 非也!”
目覚めた頭が 否と叫ぶ
蹦弹 飞出
はじけて 飛び出て
只有这里是Happy day
ここだけはハッピーデイ
骷髅头的刺青(tattoo)
ドクロのタトゥー
划着独木舟(canoe)
カヌー漕ぐ
就算累了也不停
疲れてもやめずに
直到靠近那座岛屿
あの島が近づいてくるまで
Honey 想打扰你一下
ハニー 君をジャマしたい
真是抱歉
ごめんなさい
或早或晚
遅かれ早かれ
总会明白这一切
すべて解るはず 正直な
到老实而粗粗糙糙的世界去
ざらざらの世界へ
Honey 想传达给你
ハニー 君に届きたい
稍稍偏离正轨
もう少しで道からそれてく
然后心无旁骛
何も迷わない
去追逐
追いかける
到粗粗糙糙的世界去
ざらざらの世界へ
专辑信息